دوجین

/dojin/

برابر پارسی: دو شش

معنی انگلیسی:
dozen

لغت نامه دهخدا

دوجین. ( از فرانسوی ، اِ ) مأخوذ از کلمه فرانسوی دوزن. دوازده تا از چیزی : یک دوجین کبریت. یک دوجین دستمال. ( یادداشت مؤلف ). دوازده عدد از یک شی ٔ. بسته دوازده تایی. ( فرهنگ فارسی معین ). || عددی کثیر: یک دوجین بچه. ( یادداشت مؤلف ).

فرهنگ فارسی

دوازده تایی، بسته دوتایی ازچیزی
دوازده عدد از یک شئ بسته دوازده تایی .

فرهنگ معین

(دُ ) [ فا - فر . ] (ق مر. ) دوازده عدد از یک شی ء، بستة دوازده تایی .

فرهنگ عمید

واحد شمارش، معادل دوازده عدد.

دانشنامه عمومی

دوجین (اصطلاح ژاپنی). دوجین ( به انگلیسی: Doujin ) یک اصطلاح ژاپنی برای گروهی از افراد است که علاقه، فعالیت یا سرگرمی های مشترکی دارند. این واژه گاهی اوقات به انگلیسی به عنوان گروهک، فندوم، انجمن، جامعه یا حلقه ترجمه می شود. همچنین اصطلاح دوجین معمولاً به آثار منتشر شده توسط این گروه ها، از جمله مانگا، مجلات، رمان، موسیقی، انیمه و بازی های ویدئویی اشاره دارد. آثار چاپ شده دوجین را در مجموع دوجینشی می نامند.
به طور معمول آثار دوجین، آماتور ( غیرحرفه ای ) و مشتق از اثر اصلی هستند، اگرچه برخی از هنرمندان حرفه ای در فرهنگ دوجین مطالب خود را خارج از صنعت نشر نیز منتشر کرده اند.
تحقیقات سالانه توسط آژانس تحقیقاتی Media Create نشان داد که از ۱٫۶۵ میلیارد دلار صنعت اوتاکو در سال ۲۰۰۷، فروش دوجین شامل ۴۸ درصد ( ۷۹۲ میلیون دلار آمریکا ) بوده است.
عکس دوجین (اصطلاح ژاپنی)
این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلف

مترادف ها

dozen (اسم)
دوجین، دوازده عدد

فارسی به عربی

دزینة

پیشنهاد کاربران

منبع. عکس فرهنگ ریشه واژگان فارسی دکتر علی نورایی
زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود.
...
[مشاهده متن کامل]

• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴
• تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴
• حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است )
• فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵
• غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶
• فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹

دوجیندوجیندوجیندوجین
دوازده تا از چیزی
معنی گل چین کردن میده مثلا دکوراسیون دورجین واقع در جاده فومن ب شفت سراه رودپیش ابتدای خسمخ
این کلمه به صورت دو جین صحیح نمیباشد زیرا این کلمه فارسی نیست که بتوان آنرا به "دو" و "جین" تجزیه کرد.

بپرس