دقیق، معصومه (مشهد ۱۳۱۰ـ تهران ۱۳۷۲ش)
کتابدار و پژوهشگر زبان شناسی. از دانشگاه تهران در رشتۀ ادبیات انگلیسی دانشنامۀ کارشناسی (۱۳۴۰) و یک سال بعد، از پلی تکنیک نیوکاسل انگلستان مدرکی معادل فوق لیسانس در رشتۀ کتابداری گرفت. در ۱۳۴۵، در کتابخانۀ مرکزی دانشگاه تهران رئیس بخش خدمات فنی بود و در ۱۳۴۸، به ریاست کتابخانۀ دانشکدۀ اقتصاد دانشگاه تهران منصوب شد. در رشتۀ زبان شناسی و زبان های باستانی از دانشگاه تهران مدرک کارشناسی ارشد (۱۳۵۰) و در رشتۀ زبان و ادبیات سانسکریت، از دانشگاه بمبئی دانشنامۀ دکتری گرفت (۱۳۵۳). در ۱۳۵۵ در دانشکدۀ علوم انسانی دانشگاه آزاد ایران، گروه تاریخ، به کار مشغول شد و با همکاری شاهرخ مسکوب، رئیس وقت دانشکده، تاریخ سلجوقیان را تألیف کرد. در دورۀ انقلاب فرهنگی کار تألیف و تدوین فرهنگ دو زبانۀ سانسکریت ـ فارسی را آغاز کرد. پس از بازگشایی دانشگاه ها، در گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه علامه طباطبایی با درجۀ استادیاری به تدریس پرداخت. معصومۀ دقیق یکی از مترجمان ترجمۀ فارسی قواعد فهرست نویسی آنگلو ـ امریکن (ویرایش اوّل) بود و مقالاتی چند در کتابداری از او باقی است.
کتابدار و پژوهشگر زبان شناسی. از دانشگاه تهران در رشتۀ ادبیات انگلیسی دانشنامۀ کارشناسی (۱۳۴۰) و یک سال بعد، از پلی تکنیک نیوکاسل انگلستان مدرکی معادل فوق لیسانس در رشتۀ کتابداری گرفت. در ۱۳۴۵، در کتابخانۀ مرکزی دانشگاه تهران رئیس بخش خدمات فنی بود و در ۱۳۴۸، به ریاست کتابخانۀ دانشکدۀ اقتصاد دانشگاه تهران منصوب شد. در رشتۀ زبان شناسی و زبان های باستانی از دانشگاه تهران مدرک کارشناسی ارشد (۱۳۵۰) و در رشتۀ زبان و ادبیات سانسکریت، از دانشگاه بمبئی دانشنامۀ دکتری گرفت (۱۳۵۳). در ۱۳۵۵ در دانشکدۀ علوم انسانی دانشگاه آزاد ایران، گروه تاریخ، به کار مشغول شد و با همکاری شاهرخ مسکوب، رئیس وقت دانشکده، تاریخ سلجوقیان را تألیف کرد. در دورۀ انقلاب فرهنگی کار تألیف و تدوین فرهنگ دو زبانۀ سانسکریت ـ فارسی را آغاز کرد. پس از بازگشایی دانشگاه ها، در گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه علامه طباطبایی با درجۀ استادیاری به تدریس پرداخت. معصومۀ دقیق یکی از مترجمان ترجمۀ فارسی قواعد فهرست نویسی آنگلو ـ امریکن (ویرایش اوّل) بود و مقالاتی چند در کتابداری از او باقی است.