مجموعه تک آهنگ های خلیج فارس به همهٔ تک آهنگ ها یا سلسله قطعه های موسیقی شامل سبک های موسیقی پاپ، راک، سنتی و کلاسیک، تیتراژ ، اصیل ایرانی اطلاق می شود که از سال ۱۳۶۰ در واکنش به جریان تحریف نام خلیج فارس، توسط جمعی از خوانندگان ایرانی و پارسی زبان خوانده شد که موضوع اصلی این قطعه ها خلیج فارس و موجودیت تاریخی آن است. از جمله خوانندگان این پویش هنری می توان از ابی در پاپ، رضا یزدانی در راک و همایون شجریان در سبک موسیقی سنتی یاد کرد. این پویش هنری که هر ساله به تعداد قطعه ها و خواننده های آن اضافه می شود نوعی واکنش هنری به موضوع یاد شده است. این قطعه ها را می توان نوعی سبک در حیطه هنر اعتراضی دانست که با وجود جنبه های سیاسی زمینه های ملی گرایانه و حماسی نیز دارد. از جمله تیتراژ های معروفی که با موضوع خلیج فارس خوانده شده، تیتراژ برنامه خندوانه با صدای هومن گامنو خواننده قطعهٔ معروف سوسن خانوم است. شعار غالب این آثار عموماً خلیج فارس است.
... [مشاهده متن کامل]
«خلیج فارس» یا «خلیج همیشگی فارس»، عنوان ترانه ای سیاسی و ملی گرایانه در اعتراض به دست برد در نام تاریخی «خلیج فارس» است. این اثر اولین بار توسط محمود علیقلی در آلبوم فصل ایثار ( کامبیز روشن روان ) در سال ۱۳۶۰ خوانده شده است. اما با نسخه ابی ( ابراهیم حامدی ) که برای اولین بار در شهر پاریس اجرا شد به شهرت رسید. شاعر ترانه خلیج فارس، عادل حسنی و آهنگ ساز و تنظیم کننده آن محمد شمس بوده است.
شهرداد روحانی در مصاحبه با همشهری در رابطه با این آلبوم و دربارهٔ دلیل انتخاب ارکستر سمفونیک لندن برای اجرای این اثر گفت: «من از روز اول اصرار داشتم که این سوئیت سمفونی در یک کشور مهم اروپایی ضبط شود، کدام کشور مهم تر از انگلستان و کدام ارکستر مهم تر از ارکستر سمفونیک لندن! می دانید که از لحاظ سیاسی کشور انگلستان نقش زیادی در خاورمیانه و تقسیم بندی های آن داشته، البته من نمی خواهم موضوع را سیاسی کنم اما به طور سمبلیک هم که شده من اصرار داشتم که این کار در این محل ضبط شود چون برای اینکه این کار در جاهای دیگری ضبط شود هم امکان زیادی وجود داشت. برای مثال در اتریش می توانستم آن را با یکی از بهترین ارکسترهای وین ضبط کنم، یا با ارکسترهای جاهای دیگر ضبط شود هم امکان زیادی وجود داشت.
برای مثال در اتریش می توانستم آن را با یکی از بهترین ارکسترهای وین ضبط کنم، یا با ارکسترهای درجه یک آمریکایی، ولی چرا تصمیم گرفتم آنجا را برای ضبط انتخاب کنم چون در خاورمیانه و حوزه خلیج فارس انگلیسی ها نقش مهمی داشتند. برای همین خواستیم اشاره کوچکی داشته باشیم. من پشت این کار منظوری دیدم، حالا اینکه به نتیجه برسد یا نرسد را نمی شود پیش بینی کرد. شما مجسم کنید گروه کُر انگلیسی که همه آن ها انگلیسی هستند، با زبان خودشان بارها تکرار می کنند «Persian Gulf» و جالب است برای شما بگویم زمانی که این کار را انجام می دادم لذت عجیبی می بردم چون با وجودی که ما آماده شده بودیم چندبار سعی کردیم این قطعه را ضبط و تمرین کنیم تا من این کلمات را بیشتر بشنوم. در حقیقت هدف این بود که با بالاترین کیفیتی که در دنیا امکان دارد این کار ضبط شود چون یک کار ملی است و به این خاطر می خواستم این کار به بهترین نحو ممکن انجام شود که خوشبختانه با پشتیبانی ای که صورت گرفت این اتفاق افتاد. »



... [مشاهده متن کامل]
«خلیج فارس» یا «خلیج همیشگی فارس»، عنوان ترانه ای سیاسی و ملی گرایانه در اعتراض به دست برد در نام تاریخی «خلیج فارس» است. این اثر اولین بار توسط محمود علیقلی در آلبوم فصل ایثار ( کامبیز روشن روان ) در سال ۱۳۶۰ خوانده شده است. اما با نسخه ابی ( ابراهیم حامدی ) که برای اولین بار در شهر پاریس اجرا شد به شهرت رسید. شاعر ترانه خلیج فارس، عادل حسنی و آهنگ ساز و تنظیم کننده آن محمد شمس بوده است.
شهرداد روحانی در مصاحبه با همشهری در رابطه با این آلبوم و دربارهٔ دلیل انتخاب ارکستر سمفونیک لندن برای اجرای این اثر گفت: «من از روز اول اصرار داشتم که این سوئیت سمفونی در یک کشور مهم اروپایی ضبط شود، کدام کشور مهم تر از انگلستان و کدام ارکستر مهم تر از ارکستر سمفونیک لندن! می دانید که از لحاظ سیاسی کشور انگلستان نقش زیادی در خاورمیانه و تقسیم بندی های آن داشته، البته من نمی خواهم موضوع را سیاسی کنم اما به طور سمبلیک هم که شده من اصرار داشتم که این کار در این محل ضبط شود چون برای اینکه این کار در جاهای دیگری ضبط شود هم امکان زیادی وجود داشت. برای مثال در اتریش می توانستم آن را با یکی از بهترین ارکسترهای وین ضبط کنم، یا با ارکسترهای جاهای دیگر ضبط شود هم امکان زیادی وجود داشت.
برای مثال در اتریش می توانستم آن را با یکی از بهترین ارکسترهای وین ضبط کنم، یا با ارکسترهای درجه یک آمریکایی، ولی چرا تصمیم گرفتم آنجا را برای ضبط انتخاب کنم چون در خاورمیانه و حوزه خلیج فارس انگلیسی ها نقش مهمی داشتند. برای همین خواستیم اشاره کوچکی داشته باشیم. من پشت این کار منظوری دیدم، حالا اینکه به نتیجه برسد یا نرسد را نمی شود پیش بینی کرد. شما مجسم کنید گروه کُر انگلیسی که همه آن ها انگلیسی هستند، با زبان خودشان بارها تکرار می کنند «Persian Gulf» و جالب است برای شما بگویم زمانی که این کار را انجام می دادم لذت عجیبی می بردم چون با وجودی که ما آماده شده بودیم چندبار سعی کردیم این قطعه را ضبط و تمرین کنیم تا من این کلمات را بیشتر بشنوم. در حقیقت هدف این بود که با بالاترین کیفیتی که در دنیا امکان دارد این کار ضبط شود چون یک کار ملی است و به این خاطر می خواستم این کار به بهترین نحو ممکن انجام شود که خوشبختانه با پشتیبانی ای که صورت گرفت این اتفاق افتاد. »


