جیک و بوک جیک و پیک

پیشنهاد کاربران

این در ابتدا جیک و جوک بوده
جوکور در تورکی یعنی گودال ، جوک یعنی گود ، جیک یعنی بلندی تپه ای شکل
وقتی میگن طرف از جیک و جوک شهر و یا جیک و جوک طرف اگاهه ، جیک و جوک یعنی از پستی و بلندی طرف یا راه یا شهر یا کار اطلاع داره.
منبع. عکس فرهنگ پاشنگ
واژه ی جیک و بوک جیک و پیک واژه ی جیک از ریشه ی واژه ی چیک خود این واژه ریشه ی چی و ک از ریشه ی واژه ی چیدن فارسی هست واژه ی بوک از ریشه ی واژه ی بو که هست خود این واژه از ریشه ی دو واژه ی بو و که فارسی هست واژه ی پیک یک واژه اوستایی هست.
...
[مشاهده متن کامل]

در حقیقت واژه جیک و بوک جیک و پیک یک واژه ی فارسی هست.
زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود.
• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴
• تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴
• حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است )
• فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵
• غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶
• فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹

جیک و بوک جیک و پیکجیک و بوک جیک و پیکجیک و بوک جیک و پیکجیک و بوک جیک و پیکجیک و بوک جیک و پیکجیک و بوک جیک و پیک
جیک وبوک واژه ای تورکی است که به چم چگونه نشستن قاپ بر روی تخته است که در گفتگو ی کوچه و بازار به چم اطلاعات شخصی می باشد دیوان الغات تورک
جزئیات، پیدا و پنهان، ته و تو، رمز و راز،
جیک و بوک. جیک و پیک. هرگاه دو یا چند نفر با یکدیگر اتفاق نظر داشته باشند و مهمات و مشکلات امور را با تشریک مساعی حل و فصل کنند می گویند: جیک و بوکشان درست است و یا به اصطلاح دیگر می گویند جیک وبوکشان یکی است یعنی قبلا توافق کردند و می دانند چه می کنند. گاهی هم گفته می شود"جیک و پیک" که نادرست است.
...
[مشاهده متن کامل]

این عبارت از آنجا وارد زبان فارسی شده که سابقا بازی سه قاپ از رایج ترین بازیها و تفریحات در میان برخی جوانان بوده است و هم اکنون نیز در گوشه و کنار کشور معمول و متداول است. ظاهرا این بازی به قدری بین افراد رواج داشت که اصطلاحاتی از این بازی وارد زبان محاوره ای شده و در آن ماندگار شده است.
در این بازی فقط سه قاپ مورد استفاده قرار می گیرد وهر قاپ چهار گوشه غیر منظم دارد که یک طرف آن محدب و طرف دیگرو سطوح جانبی آن مقعر است .
در اصطلاح بازیکنان طرف محدب را «بوک» و طرف دیگر را که مقعر است «جیک» می گویند . از دو سطح جانبی مقعر هم طرف ناصاف سرکج را «اسب» و طرف مقابل را که قدری صاف است «خر» میگویند .
در بازی سه قاپ همیشه «اسب» با «جیک» و «خر» با «بوک» از لحاظ برد و باخت تناسب دارد یعنی هرگاه یکی «اسب» و دوتای دیگر «جیک» ، یا یکی «خر» و دوتای دیگر «بوک» بنشیند «قاپ» اندازه مبلغ خوانده را از طرف مقابل می برد . در غیر این صورت یعنی اگر یکی «اسب» ودوتای دیگر «بوک» ، و یا یکی «خر» و دوتای دیگر «جیک» بنشیند قاپ انداز مبلغ شرط بندی را به طرف مقابل خواهد باخت .
با این توصیف به طوری که ملاحظه می شود بازیکنان در بازی سه قاپ باید «جیک» و «بوک»شان درست باشد یعنی «اسب» با «جیک» و «خر» با «بوک» بنشیند تا بتوانند بازی را ببرند وگرنه خواهند باخت .

بپرس