تیترازیس
این واژه یونانی شده " شیراز " بوده و به هیچ روی نام باستانی شیراز نمی باشد، نویسندگان یونانی همه نام های ایرانی را ریخت یونانی داده و در نوشتارهای خود آورده اند ، مانند : کت پتوک ( کاپادوکیا ) ، هگمتانه ( اکباتان ) ، داریوش ( داریوس و داریو ) ، یزد ( ایساتیس ) و . . . .
... [مشاهده متن کامل]
این شیوه را ایرانیان نیز در نگارش نام های بیگانه انجام می دادند ، مانند : یونان ( هلن ، گریک ) ، مودرای ( مصر ) ، تازیکان ( عربستان ) و . . .
بر هم میهنان فرهیخته سزاوار است که برای جلوگیری از سردرگمی جوانان این مرز و بوم از بکارگیری نام های بیگانه شده ایرانی و یا بیگانه بجای نام های ناب آریایی پرهیز نمایند تا بیش از این آشفتگی و بی سر و سامانی در زبان پارسی و فرهنگ ناب ایرانی پدید نیاید.
... [مشاهده متن کامل]
این شیوه را ایرانیان نیز در نگارش نام های بیگانه انجام می دادند ، مانند : یونان ( هلن ، گریک ) ، مودرای ( مصر ) ، تازیکان ( عربستان ) و . . .
بر هم میهنان فرهیخته سزاوار است که برای جلوگیری از سردرگمی جوانان این مرز و بوم از بکارگیری نام های بیگانه شده ایرانی و یا بیگانه بجای نام های ناب آریایی پرهیز نمایند تا بیش از این آشفتگی و بی سر و سامانی در زبان پارسی و فرهنگ ناب ایرانی پدید نیاید.
نام تاریخی شهر شیراز
نام شیراز در کتاب ها و اسناد تاریخی، تحت نام های مختلفی نظیر «تیرازیس»، «شیرازیس» و «شیراز» به ثبت رسیده است
نام شیراز در کتاب ها و اسناد تاریخی، تحت نام های مختلفی نظیر «تیرازیس»، «شیرازیس» و «شیراز» به ثبت رسیده است