تفسیر با استفاده از الگوهای یونانی یا ترجمه یونانی ( انگلیسی: Interpretatio graeca ) گفتمانی است که برای تفسیر یا تلاش برای درک اسطوره شناسی و دین فرهنگ های دیگر استفاده می شود. یک روش دین شناسی تطبیقی با استفاده از مفاهیم و اعمال مذهبی دین یونان باستان، خدایان یونانی، و اسطوره شناسی یونانی، معادل ها، و اسطوره شناسی تطبیقی است.
... [مشاهده متن کامل]
جدول زیر فهرستی از فهرست شخصیت های اسطوره های یونانی، فهرست خدایان رومی، دین اتروسک، خدایان مصر باستان، دین سومری، فنیقیه، آیین کهن ایرانی و سلتی و معادل ها از طریق «تفسیرها» است. اینها لزوماً خدایان نیستند که دارای خصوصیات مشابهی باشند ( حداقل طبق نظر محققان یا خوانندگان مدرن ) ، و به ندرت منشأ مشترکی دارند ( برای آن، به دین نیاهندواروپایی مراجعه کنید ) . آنها صرفاً خدایان فرهنگ های مختلف هستند که یونانیان یا رومی ها آنها را ( یا به صراحت در آثار باقی مانده، یا بر اساس تحلیل های محققان مدرن ) با خدایان و قهرمانان خود شناسایی می کردند. این سیستم به راحتی در اسامی روزهای هفته که به طور مکرر بر اساس تفسیر ترجمه شده اند، دیده می شود.
... [مشاهده متن کامل]
جدول زیر فهرستی از فهرست شخصیت های اسطوره های یونانی، فهرست خدایان رومی، دین اتروسک، خدایان مصر باستان، دین سومری، فنیقیه، آیین کهن ایرانی و سلتی و معادل ها از طریق «تفسیرها» است. اینها لزوماً خدایان نیستند که دارای خصوصیات مشابهی باشند ( حداقل طبق نظر محققان یا خوانندگان مدرن ) ، و به ندرت منشأ مشترکی دارند ( برای آن، به دین نیاهندواروپایی مراجعه کنید ) . آنها صرفاً خدایان فرهنگ های مختلف هستند که یونانیان یا رومی ها آنها را ( یا به صراحت در آثار باقی مانده، یا بر اساس تحلیل های محققان مدرن ) با خدایان و قهرمانان خود شناسایی می کردند. این سیستم به راحتی در اسامی روزهای هفته که به طور مکرر بر اساس تفسیر ترجمه شده اند، دیده می شود.