[ویکی نور] ترجمه قرآن و نکات نحوی آن. ترجمه قرآن و نکات نحوی آن ترجمه قرآن به زبان فارسی به همراه توضیحات نحوی لغات آن است که توسط استاد اصغر برزی انجام گرفته است. مترجم در این ترجمه به دنبال آن است که ترجمه ای دقیق و همراه با نکات ادبی ارائه نماید، لذا پس از ترجمۀ آیه نکات نحوی را متذکر شده و برخی از جملات آن را تجزیه و ترکیب نموده است. که این روش خود باعث فهم بیشتر جملات آیات شده و خوانندگان زیادی را به خود جلب می نماید. وی با آوردن توضیحاتی در برخی از موارد سعی نموده که شأن نزول و یا ابهام موجود در متن را تا حدودی برطرف نماید.
از طرف دیگر دقت در امور نحوی باعث شده که کلیۀ افعال (لازم و متعدی، معلوم و مجهول) به صورت صحیح معنا شود و این خود بر اتقان و احکام این ترجمه اضافه نموده است.
از طرف دیگر دقت در امور نحوی باعث شده که کلیۀ افعال (لازم و متعدی، معلوم و مجهول) به صورت صحیح معنا شود و این خود بر اتقان و احکام این ترجمه اضافه نموده است.
wikinoor: ترجمه_قرآن_و_نکات_نحوی_آن