بواللیل

پیشنهاد کاربران

بواللیل: سیاه و تاریک ترجمه ی تحت اللفظی آن: پدر شب است.
دکتر شفیعی کدکنی در مورد واژه ی " بواللیل " می نویسد : ( ( سیاه و تاریک. ترجمه ی تحت اللفظی آن: پدر شب است . در عربی مجازهای بسیاری از طریق کنیه سازی رواج دارد . اما در زبان عرب تا آنجا که بنده جستجو داشته ام کنیه ی ابوالیل وجود ندارد و مجدالدین ابن الاثیر در کتاب المرصّرع خویش که در بابت کنیه ها در زبان عرب پرداخته است . ابوللیل را نیاورده ولی ابن اللیل و بنواللیل را در مورد شبروان آورده است. . ) )
...
[مشاهده متن کامل]

( ( و آن سیاهی کز پی ناموس حق ناقوس زد
در عرب بواللیل بود اندر قیامت بونهار ) )
( تازیانه های سلوک، نقد و تحلیل قصاید سنائی، دکتر شفیعی کدکنی، زمستان ۱۳۸۳، ص 235. )

بپرس