بَشن در زبان فارسی گویش یزد به معنی قد و بالاست و Bashn تلفظ می گردد.
این واژه اصیل در فارسی میانه هم کاربرد داشته است. در زبان کُردی نیز به ریخت بَژِن کاربردی است. Bazhen
در گویش یزدی جمله بَشنِشم نمتونی بالا ری کنایه از این است که هیچکاری نمی توانی بکنی.
در پارسی میانه واژه ی بَشْن بمعنای قد و بالا، تن، و جثه بکار می رفته و واژه ی بَشْنای بمعنای اندازه ی قد بکار می رفته، همچنان که واژگان درازای بمعنای اندازه ی درازی و پهنای بمعنای اندازه ی پهنی بکار می روند.
... [مشاهده متن کامل]
منبع: Dictionary Of Manichean Middle Persian & Parthian by Durkin - Meisterernst, Desmond
در پارسی میانه واژه ی بَشْن بمعنای قد و بالا، تن، و جثه بکار می رفته و واژه ی بَشْنای بمعنای اندازه ی قد بکار می رفته، همچنان که واژه ی درازای بمعنای اندازه ی درازی و پهنای بمعنای اندازه ی پهنی بکار می روند.
... [مشاهده متن کامل]
منبع: Dictionary Of Manichean Middle Persian & Parthian by Durkin - Meisterernst, Desmond
بشه ن یا بِشَن فعل امر توی زبان لکی به معنی روشن کن.
بَـشْن
در گویش محلی راوری به سر و روی
همچنین از سر تا به پا گویند
مثال قدیمی :خوشا بارون که بر بَشنَم بباره
نه بارونی که بر قبرم بباره
در زبان کوردی بَژن ( Bazhn ) به معنی قد و قامت است
بَشن در لهجه اسفهانی هم به چم تن و بدن و قد و بالاست.
بَشْنْ، bashn, در گویش شهربابکی به معنی سراسر بدن است ، یه ضرب المثل داریم که میگه ، بارون می خوام به بَشْنَم بباره نه به قبرم ، کنایه از این هست که فایده و لطف فلانی، خوبه که در زمان حال نصیب ما بشه ، نه وعده ی آینده داده بشه
در معماری بشن ( بشنه ) : سینه ی دیوار، برِ دیوار، سطحِ جرز
بشنه زنی: اندودکاری سطح دیوار، سیمان زنی
بسن سرنتی ساعت ء پله پله ها فکر کنم ببینم بله داس زندکی خانواده صبحت بخیر اجاوزه بار هم مثل درس فارس اب بابا ارده می کنم چش بود باید بیدار شدی وقتی برگشت و قول میدم به های علی آقا هوشمند خود را فکر کنم
... [مشاهده متن کامل] ببینم بله داس زندکی خانواده صبحت بخیر عزیزم خوبی چه خبر است که داشته باشه یا امر کن می کنم هم در چهارشنبه بیست هزار تومان و در
بَشن در گویش یزدی یعنی قدو بالا
بَشن، در گویش یزدی یعنی اطراف
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٢)