بِِرْتون، ریچارد (۱۸۲۱ـ۱۸۹۰)(Burton, Richard)
سیاح و مترجم انگلیسی. با ۳۵ زبان شرقی آشنا بود. بیشتر در خاورمیانه و شمال شرقی افریقا به سفر می پرداخت و اغلب در کسوت یک مسلمان درمی آمد. در ۱۸۵۵ و ۱۸۵۷ـ۱۸۵۸ دوبار کوشید تا سرچشمۀ نیل ابیضرا بیابد (در بار دوم، همراه جان اسپیک، به دریاچۀ تانگانیکا رسید)، و سفرنامه های زیادی نوشت. چند هرزه نگاری شرقی و هزارویک شب (۱۸۸۵ـ ۱۸۸۸) را ترجمه کرد. پس از خدمت سربازی در هند، در شبه جزیره عربستان، و سرزمین سومالی به سیاحت پرداخت. در ۱۸۵۳ در کسوت زائری افغانی از مکه و مدینه بازدید کرد؛ آن گاه از طرف وزارت امور خارجه (انگلستان) مأموریت یافت تا به اکتشاف سرچشمه های نیل بپردازد. سفرهای بعدی برتون را به امریکای شمالی و جنوبی کشاند. ازجمله ترجمه های اوست: کاما سوترای واتسیایانایی (۱۸۸۳) و باغ معطر (۱۸۸۶)؛هزارو یک شب به انگلیسی در ۱۶ جلد (۱۸۸۵ـ۱۸۸۸ )؛ گلستان سعدی (۱۹۲۸)؛ از تألیفات اوست: دمشق (۱۸۷۱)؛سفرنامۀ مدینه و مکه (۱۸۵۶). برتون اشعاری به انگلیسی به پیروی از خیام سروده است. همسرش، که در بعضی از سفرها وی را همراهی کرده بود، دست نوشته ها و خاطرات منتشر نشدۀ برتون را پس از مرگ او سوزاند.
سیاح و مترجم انگلیسی. با ۳۵ زبان شرقی آشنا بود. بیشتر در خاورمیانه و شمال شرقی افریقا به سفر می پرداخت و اغلب در کسوت یک مسلمان درمی آمد. در ۱۸۵۵ و ۱۸۵۷ـ۱۸۵۸ دوبار کوشید تا سرچشمۀ نیل ابیضرا بیابد (در بار دوم، همراه جان اسپیک، به دریاچۀ تانگانیکا رسید)، و سفرنامه های زیادی نوشت. چند هرزه نگاری شرقی و هزارویک شب (۱۸۸۵ـ ۱۸۸۸) را ترجمه کرد. پس از خدمت سربازی در هند، در شبه جزیره عربستان، و سرزمین سومالی به سیاحت پرداخت. در ۱۸۵۳ در کسوت زائری افغانی از مکه و مدینه بازدید کرد؛ آن گاه از طرف وزارت امور خارجه (انگلستان) مأموریت یافت تا به اکتشاف سرچشمه های نیل بپردازد. سفرهای بعدی برتون را به امریکای شمالی و جنوبی کشاند. ازجمله ترجمه های اوست: کاما سوترای واتسیایانایی (۱۸۸۳) و باغ معطر (۱۸۸۶)؛هزارو یک شب به انگلیسی در ۱۶ جلد (۱۸۸۵ـ۱۸۸۸ )؛ گلستان سعدی (۱۹۲۸)؛ از تألیفات اوست: دمشق (۱۸۷۱)؛سفرنامۀ مدینه و مکه (۱۸۵۶). برتون اشعاری به انگلیسی به پیروی از خیام سروده است. همسرش، که در بعضی از سفرها وی را همراهی کرده بود، دست نوشته ها و خاطرات منتشر نشدۀ برتون را پس از مرگ او سوزاند.
wikijoo: برتون،_ریچارد_(۱۸۲۱ـ۱۸۹۰)