۱. معنی در کلیدر
در کلیدر، بایتی نام ابزار درو است؛ ابزاری که کشاورزان برای بریدن غلات و علوفه از آن استفاده می کنند.
در این کاربرد، �بایتی� هیچ ارتباطی با �بایاتی� ( دوبیتی و ترانهٔ محلی ) ندارد و فقط تشابه نوشتاری دارند.
... [مشاهده متن کامل]
۲. معنی در فارسی معیار
نزدیک ترین معادل ها:
داس ⭐
ابزار درو
داس کوچک ( بسته به شکل و کاربرد )
۳. کاربرد
از واژه های گویشی خراسان.
در کشاورزی سنتی، به ویژه هنگام دروی گندم، جو و علوفه.
امروزه بیشتر در مناطق روستایی یا در متون ادبی بومی دیده می شود.
۴. ریشه شناسی ( Etymology )
ریشهٔ دقیق این واژه هنوز روشن نیست و در فرهنگ های عمومی فارسی توضیح روشنی برای آن وجود ندارد. به نظر می رسد واژه ای بومیِ گویش های خراسان باشد که در حوزهٔ کشاورزی حفظ شده است.
بنابراین، برخلاف �بایاتی� ( شعر عامیانه ) ، �بایتی� به معنای ابزار درو، واژه ای مستقل است.
۵. تحول تاریخی
با رواج ابزارهای مکانیزه، بسیاری از نام های محلی ابزار کشاورزی کم کم از کاربرد روزمره خارج شده اند، اما در آثاری مانند کلیدر حفظ شده اند.
۶. نکات فرهنگی
در جامعهٔ روستایی کلیدر، ابزارهایی مانند بایتی بخشی از زندگی روزانهٔ مردم بودند. دولت آبادی برای هر ابزار، اصطلاح محلی خودش را به کار می برد تا زبان شخصیت ها و فضای کشاورزی خراسان را دقیق بازسازی کند.
۷. مثال
مرد بایتی را برداشت و به دروی گندم مشغول شد.
لبهٔ بایتی را پیش از آغاز کار تیز کردند.
۸. نزدیک ترین معادل های انگلیسی
sickle ⭐ ( دقیق ترین )
reaping hook
harvesting sickle
۹. واژه های مرتبط
داس
خرمن
درو
گندم
جو
خوشه
در کلیدر، بایتی نام ابزار درو است؛ ابزاری که کشاورزان برای بریدن غلات و علوفه از آن استفاده می کنند.
در این کاربرد، �بایتی� هیچ ارتباطی با �بایاتی� ( دوبیتی و ترانهٔ محلی ) ندارد و فقط تشابه نوشتاری دارند.
... [مشاهده متن کامل]
۲. معنی در فارسی معیار
نزدیک ترین معادل ها:
داس ⭐
ابزار درو
داس کوچک ( بسته به شکل و کاربرد )
۳. کاربرد
از واژه های گویشی خراسان.
در کشاورزی سنتی، به ویژه هنگام دروی گندم، جو و علوفه.
امروزه بیشتر در مناطق روستایی یا در متون ادبی بومی دیده می شود.
۴. ریشه شناسی ( Etymology )
ریشهٔ دقیق این واژه هنوز روشن نیست و در فرهنگ های عمومی فارسی توضیح روشنی برای آن وجود ندارد. به نظر می رسد واژه ای بومیِ گویش های خراسان باشد که در حوزهٔ کشاورزی حفظ شده است.
بنابراین، برخلاف �بایاتی� ( شعر عامیانه ) ، �بایتی� به معنای ابزار درو، واژه ای مستقل است.
۵. تحول تاریخی
با رواج ابزارهای مکانیزه، بسیاری از نام های محلی ابزار کشاورزی کم کم از کاربرد روزمره خارج شده اند، اما در آثاری مانند کلیدر حفظ شده اند.
۶. نکات فرهنگی
در جامعهٔ روستایی کلیدر، ابزارهایی مانند بایتی بخشی از زندگی روزانهٔ مردم بودند. دولت آبادی برای هر ابزار، اصطلاح محلی خودش را به کار می برد تا زبان شخصیت ها و فضای کشاورزی خراسان را دقیق بازسازی کند.
۷. مثال
مرد بایتی را برداشت و به دروی گندم مشغول شد.
لبهٔ بایتی را پیش از آغاز کار تیز کردند.
۸. نزدیک ترین معادل های انگلیسی
sickle ⭐ ( دقیق ترین )
۹. واژه های مرتبط
داس
خرمن
درو
گندم
جو
خوشه
بایتی درواقع نوعی ابزار درو گندم ست شبیه به داس که سنگین تر وبزرگ تر از آن می باشد درضمن بایتی مانند داس حالت اره ای ندارد و ازین جهت شبیه منگال که دندانه ندارد است و برای درو جو دیم که کوتاه وتُنُک است مناسب نیست
نوعی وسیله دستی نیمه سنگین دروی گندم و جو، مشابه داس بزرگ
بایتی/ b��eti :ابزار نیمه سنگین درو
مانند: اما چندان نحیف و لاغر که به دم منگول و بایتی نمی آمدند.
کلیدر
محمود دولت آبادی
مانند: اما چندان نحیف و لاغر که به دم منگول و بایتی نمی آمدند.
کلیدر
محمود دولت آبادی
بایتی داس بزرگی که مردان دروگر چست و چالاک با آن در گندمزار درو میکنند و لذا بایتی برای درو جو مناسب نیست چون خوشه انرا می ریزد
بایتی یا دستکاله در گویش خراسانی یعنی داس کتاب کلیدر ص۹۵
دستکاله اش را به دست گرفت و به درو نشست کتاب کلیدر ص۹۷
دستکاله اش را به دست گرفت و به درو نشست کتاب کلیدر ص۹۷
بایتی در خراسان همان داس را گویند