بالام جان
لغت نامه دهخدا
فرهنگ فارسی
پیشنهاد کاربران
عزیزم
جیگرم
جیگرم
بالام بلالیم به ترکی میشه = عزیزم
واژه ترک رو درست بنویسید، خوشا به رستگاریتان
من همسرم تورکه،
ازین کلمه خطاب به من خیلی استفاده میکنه،
هروقتم میگه با یه لحنی میگه کهنشون میده خیلی دوستم داره،
به معنی عزیزم، ، ، ،
ازین کلمه خطاب به من خیلی استفاده میکنه،
هروقتم میگه با یه لحنی میگه کهنشون میده خیلی دوستم داره،
به معنی عزیزم، ، ، ،
عزیز جان یا جیگر جان یا فرزند جان
نه بچها این تلفظش میشه ( جانا بالا ) به معنای جیگر جان عزیز جان و. . . .
جانابالا
بالام ( بابا ) جان ( جان ) . بابا جان. معمولا پدران ایرانی فرزندشان را خطال میکنند بابا جون. این هم دقیقا همونه
واژه بالام ، معادل دقیقی در فارسی ندار د. شاید معنی کمی نزدیکتر به مفهوم یالام بشه ( ای جگر گوشه ام. ای عزیز دلم. ای جان و ای نفسم. بار عاطفی بالام نسبت به واژه فرزندم بیشتر است.
بالام جان رو قزوینیها به کسی میگفتن که کار احمقانه ای میکرد و منظورشون این بود که ترک بازی در نیار، البته این کلمه به مرور زمان در ادبیات محاوره اصلاح شده و در حال حاضر بیشتر به منظور ابراز علاقه استفاده میشود، ولی پیدایش کلمه بخاطر توضیح بالا و در زمان ورود صفویان به قزوین بوده
عزیز جان یا فرزندجان بستگی به مخاطب داره
عزیزجان😍
عزیزم
فرزندم
فرزندم
بسته به جمله ( عزیزم. فرزندم. وحتی شخصی که براش باارزش باشه ) معنی میده
جییییگر جان
عزیزجان
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٦)