ایه 78 سوره بقره

دانشنامه اسلامی

[ویکی اهل البیت] آیه 78 سوره بقره. وَمِنْهُمْ أُمِّیُّونَ لَا یَعْلَمُونَ الْکِتَابَ إِلَّا أَمَانِیَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا یَظُنُّونَ
و بعضی عوام یهود که خواندن و نوشتن هم ندانند تورات را جز آمال باطل خود نپندارند و تنها پابست خیالات خام و بیهوده خویشند.
و گروهی از یهود، که جاهل و بی سوادند که جز بافته های دروغین نمی دانند، و حال آن که فقط در مسیر گمان و خیال واهی قدم برمی دارند.
و از آنان بی سوادانی هستند که کتاب را جز خیالات خامی نمی دانند، و فقط گمان می برند.
برخی از ایشان بیسوادانی هستند که نمی دانند در آن کتاب چیست، جز سخنانی که شنیده اند و می خوانند. اینان تنها پایبند گمان خویشند.
و پاره ای از آنان عوامانی هستند که کتاب خدا را جز یک مشت خیالات و آرزوها نمی دانند؛ و تنها به پندارهایشان دل بسته اند.
And among them are unlettered ones who do not know the Scripture except in wishful thinking, but they are only assuming.
And there are among them illiterates, who know not the Book, but (see therein their own) desires, and they do nothing but conjecture.

پیشنهاد کاربران

🕌 سوره: بقره
📿 آیه: 78
🖊 وَمِنْهُمْ أُمِّیُّونَ لَا یَعْلَمُونَ الْکِتَابَ إِلَّا أَمَانِیَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا یَظُنُّونَ
💡معنی: و گروهی از یهود، که جاهل و بی سوادند [غیر از تورات فعلی] که جز بافته های دروغین [عالمان خائن آنان نیست] نمی دانند، و حال آن که [در امر دین به سبب عدم تحقیق و دنبال نکردن علم و دانش] فقط در مسیر گمان و خیال واهی قدم برمی دارند.
...
[مشاهده متن کامل]

( ترجمه : جناب آقای انصاریان )

بپرس