[ویکی اهل البیت] آیه 56 سوره بقره. ثُمَّ بَعَثْنَاکُمْ مِنْ بَعْدِ مَوْتِکُمْ لَعَلَّکُمْ تَشْکُرُونَ
سپس شما را بعد از مرگ برانگیختیم شاید خدا را شکر گزارید.
سپس شما را پس از مرگتان برانگیختیم تا سپاس گزاری کنید.
سپس شما را پس از مرگتان برانگیختیم؛ باشد که شکرگزاری کنید.
و شما را پس از مردن زنده ساختیم، شاید سپاسگزار شوید.
سپس شما را پس از مرگتان، حیات بخشیدیم؛ شاید شکر (نعمت او را) بجا آورید.
Then We revived you after your death that perhaps you would be grateful.
Then We raised you up after your death: Ye had the chance to be grateful.
سپس شما را بعد از مرگ برانگیختیم شاید خدا را شکر گزارید.
سپس شما را پس از مرگتان برانگیختیم تا سپاس گزاری کنید.
سپس شما را پس از مرگتان برانگیختیم؛ باشد که شکرگزاری کنید.
و شما را پس از مردن زنده ساختیم، شاید سپاسگزار شوید.
سپس شما را پس از مرگتان، حیات بخشیدیم؛ شاید شکر (نعمت او را) بجا آورید.
Then We revived you after your death that perhaps you would be grateful.
Then We raised you up after your death: Ye had the chance to be grateful.
wikiahlb: آیه_56_سوره_بقره