ایه 32 سوره قلم

دانشنامه اسلامی

[ویکی اهل البیت] آیه 32 سوره قلم. عَسَیٰ رَبُّنَا أَنْ یُبْدِلَنَا خَیْرًا مِنْهَا إِنَّا إِلَیٰ رَبِّنَا رَاغِبُونَ
اینک امیدواریم که پروردگار ما به جای آن، بستان بهتری به ما عطا کند، که (از این پس) ما همیشه به خدای خود مشتاقیم.
امید است پروردگارمان بهتر از آن را به ما عوض دهد چون ما به پروردگارمان راغب و علاقه مندیم.
امید است که پروردگار ما بهتر از آن را به ما عوض دهد، زیرا ما به پروردگارمان مشتاقیم.
باشد که پروردگار ما در عوض، چیزی بهتر از آن ما را ارزانی دارد. ما به پروردگار خود روی آورده ایم.
امیدواریم پروردگارمان (ما را ببخشد و) بهتر از آن به جای آن به ما بدهد، چرا که ما به او علاقه مندیم!»
Perhaps our Lord will substitute for us better than it. Indeed, we are toward our Lord desirous."
"It may be that our Lord will give us in exchange a better (garden) than this: for we do turn to Him (in repentance)!"

پیشنهاد کاربران

در کل این دو شخصیت ایمان داشته اند اما مانند بسیاری بفکر و قضاوت خود دارای ایمان قوی بوده اند. و دو حرکت مسیرشان را عوض کرد اول آنکه وسعت و زیبایی باغ خود را نتیجه اعمال صادره از خود میدانستند و دوم اینکه قصدشان فریب بینوایان و تهیدستان و خداوند بابت ندادن یا کمتر دادن حق ضعفا که از طرف خدا وسیله این امر شده بودند بود
...
[مشاهده متن کامل]

و سبحان الله از غریضه طمع و خود بزرگ بینی در مرور ایام زندگی . هر دو اگر حتی این بلا هم بسرشتند نیآمده بود عاقبت بهتری نداشتند و چه بسا خداوند در حق شان مهربان بوده.