ایه 27 سوره نساء

دانشنامه اسلامی

[ویکی اهل البیت] آیه 27 سوره نساء. وَاللَّهُ یُرِیدُ أَنْ یَتُوبَ عَلَیْکُمْ وَیُرِیدُ الَّذِینَ یَتَّبِعُونَ الشَّهَوَاتِ أَنْ تَمِیلُوا مَیْلًا عَظِیمًا
و خدا می خواهد بر شما (به رحمت و مغفرت) بازگشت فرماید، و مردم هوسناکِ پیرو شهوات می خواهند که شما (از راه حقّ و رحمت) دور و منحرف گردید.
و خدا می خواهد با رحمت و لطفش به شما توجه کند؛ و آنان که از شهوات پیروی می کنند می خواهند شما به انحراف بزرگی دچار شوید.
خدا می خواهد تا بر شما ببخشاید؛ و کسانی که از خواسته ها پیروی می کنند می خواهند شما دستخوش انحرافی بزرگ شوید.
خدا می خواهد توبه شما را بپذیرد. ولی آنان که از پی شهوات می روند، می خواهند که شما به کجروی عظیمی افتید.
خدا می خواهد شما را ببخشد (و از آلودگی پاک نماید)، امّا آنها که پیرو شهواتند، می خواهند شما بکلی منحرف شوید.
Allah wants to accept your repentance, but those who follow passions want you to digress a great deviation.
Allah doth wish to Turn to you, but the wish of those who follow their lusts is that ye should turn away (from Him),- far, far away.

پیشنهاد کاربران

🕌 سوره: نساء
📿 آیه: 27
✍️ وَاللَّهُ یُرِیدُ أَنْ یَتُوبَ عَلَیْکُمْ وَیُرِیدُ الَّذِینَ یَتَّبِعُونَ الشَّهَوَاتِ أَنْ تَمِیلُوا مَیْلًا عَظِیمًا
💡معنی: و خدا می خواهد با رحمت و لطفش به شما توجه کند؛ و آنان که از شهوات پیروی می کنند می خواهند شما [در روابط جنسی از حدود و مقرّرات حق] به انحراف بزرگی دچار شوید.
...
[مشاهده متن کامل]

( ترجمه : جناب آقای انصاریان )

بپرس