ایل طولابی یا تیلآوی از ایلات بازمانده اتابکان لر کوچک در غرب ایران می باشد که از خوانین لرستان و ایلام هستند. طولابی ها از نسل میرجنت آخرین فرمانده لشکر لرستان در دوره اتابکان هستند که از نوادگان شجاع الدین خورشید موسس دودمان اتابکان لر کوچک می باشد و برادرزاده میرشاهوردی خان واپسین اتابک لر است. طولابی های در چند استان ایران و چندین شهر کشور عراق سکونت دارند. طولابی های ایلام، کرمانشاه و کشور عراق به زبان کردی و طولابی های لرستان، همدان و خوزستان به زبان لری و زبان لکی صحبت می کنند.
... [مشاهده متن کامل]
واژه «طولابی» ترجمه اشتباه واژه «تیلآو» است که در زبان ترکی به معنی بزرگ، بهادر و حاکم است. وجه تسمیه نام طولابی گرفته از لقب تیلاو است که توسط شاه عباس اول صفوی به میر ناصر داده شد به معنی امیر و پادشاه و از ان پس این طایفه به این نام معروف شدند و معنا کردن این نام به زبان لری یا کردی می تواند کار اشتباهی باشد ناگفته نماند که در گویش محلی هنوز هم به جای واژه طولابی از واژه تیلاوی استفاده می شود.
واژه 《تیلاوی 》از ریشه تیلاو " به معنای بزرگ ، دلیر ، حاکم و بهادر است که اصل آن ترکی و در فرهنگ لغات ترکی به آن اشاره شده است ، که در برگردان به اشتباه به صورت «طولابی» به فارسی ترجمه و ذکر شده ، متشکل از دو واژه طول و آب ( طول+آب ) است که این اشتباه را در میان مورخان و مردم ایجاد کرده است که این طایفه پس از ورود به پشتکوه "استان ایلام کنونی" در کنار "رودخانه سیمره " ساکن شده و به همین دلیل به طولابی معروف شدند. معنا کردن واژه طولابی به معنای طول آب یا مسیر آب به هیچ وجه درست نمی باشد، چون هیچ لر زبانی مسیر آب را طول آب نمی گوید؛ در زبان لری طول یا مسیر یا امتداد را «تین» می گویند، به عنوان مثال " تین آو " یعنی طول آب یا " تین جده " یعنی طول یا مسیر جاده؛ اگر ریشه کلمه طولابی را هم تیلاوی ( تیل+آو ) بدانیم باز هم " تیل "معنای طول نمی دهد بلکه به معنای نهال درخت می باشد. و با توجه به اینکه طولابی ها ابتدا در ایلام ساکن بوده اند این معانی که در لرستان به کار میروند غلط و اشتباه مینماید ، به هر حال وجه تسمیه نام طولابی حاصل ترجمه اشتباه نام این طایفه یعنی تیلاوی به فارسی میباشد ، تیلاو به معنای دلیر، حاکم و بهادر است که اصل آن ترکی و در فرهنگ لغات ترکی به آن اشاره شده است . بعد از دلاوری های " میرناصر " فرزند" میرجنت " در جنگ چالدران به ایشان لقب " تیلاو " و" بهادر " داده شد که بعدها فرزندان ایشان به تیلاوی مشهور شدند. پس تیلاوی لقبی است که دربار صفوی به جد بزرگ این طایفه داده است و این با توجه به ترک زبان بودن پادشاهان صفوی بوده است.
... [مشاهده متن کامل]
واژه «طولابی» ترجمه اشتباه واژه «تیلآو» است که در زبان ترکی به معنی بزرگ، بهادر و حاکم است. وجه تسمیه نام طولابی گرفته از لقب تیلاو است که توسط شاه عباس اول صفوی به میر ناصر داده شد به معنی امیر و پادشاه و از ان پس این طایفه به این نام معروف شدند و معنا کردن این نام به زبان لری یا کردی می تواند کار اشتباهی باشد ناگفته نماند که در گویش محلی هنوز هم به جای واژه طولابی از واژه تیلاوی استفاده می شود.
واژه 《تیلاوی 》از ریشه تیلاو " به معنای بزرگ ، دلیر ، حاکم و بهادر است که اصل آن ترکی و در فرهنگ لغات ترکی به آن اشاره شده است ، که در برگردان به اشتباه به صورت «طولابی» به فارسی ترجمه و ذکر شده ، متشکل از دو واژه طول و آب ( طول+آب ) است که این اشتباه را در میان مورخان و مردم ایجاد کرده است که این طایفه پس از ورود به پشتکوه "استان ایلام کنونی" در کنار "رودخانه سیمره " ساکن شده و به همین دلیل به طولابی معروف شدند. معنا کردن واژه طولابی به معنای طول آب یا مسیر آب به هیچ وجه درست نمی باشد، چون هیچ لر زبانی مسیر آب را طول آب نمی گوید؛ در زبان لری طول یا مسیر یا امتداد را «تین» می گویند، به عنوان مثال " تین آو " یعنی طول آب یا " تین جده " یعنی طول یا مسیر جاده؛ اگر ریشه کلمه طولابی را هم تیلاوی ( تیل+آو ) بدانیم باز هم " تیل "معنای طول نمی دهد بلکه به معنای نهال درخت می باشد. و با توجه به اینکه طولابی ها ابتدا در ایلام ساکن بوده اند این معانی که در لرستان به کار میروند غلط و اشتباه مینماید ، به هر حال وجه تسمیه نام طولابی حاصل ترجمه اشتباه نام این طایفه یعنی تیلاوی به فارسی میباشد ، تیلاو به معنای دلیر، حاکم و بهادر است که اصل آن ترکی و در فرهنگ لغات ترکی به آن اشاره شده است . بعد از دلاوری های " میرناصر " فرزند" میرجنت " در جنگ چالدران به ایشان لقب " تیلاو " و" بهادر " داده شد که بعدها فرزندان ایشان به تیلاوی مشهور شدند. پس تیلاوی لقبی است که دربار صفوی به جد بزرگ این طایفه داده است و این با توجه به ترک زبان بودن پادشاهان صفوی بوده است.
سلام
اولا این شجرنامه اشتباه هست میرناصری ها از بزرگان طولاب هستند اما از جد حسین خان نیستند
حسین بک ( حسین خان ) پدر میر بک خان ومیربک خان پدر منصورخان وعرب هستن که جد کرمیان طولاب هستن
اولا این شجرنامه اشتباه هست میرناصری ها از بزرگان طولاب هستند اما از جد حسین خان نیستند
حسین بک ( حسین خان ) پدر میر بک خان ومیربک خان پدر منصورخان وعرب هستن که جد کرمیان طولاب هستن
اصالت میرهای ایلام و لرستان ( دره شهر، صیمره، بالاگریوه )
طبق اسناد رسمی:
امیر تیمورخان دریک وند
میرصیدمحمدخان دریک وند
میرحسینعلی دریک وند
طبق اسناد رسمی:
امیر تیمورخان دریک وند
میرصیدمحمدخان دریک وند
میرحسینعلی دریک وند
البته ایل زنگنه اکثرا لکی حرف میزنند و خود را لک میدانند و از تبار لک خود اگاهند
ولی وقتی دانشنامه ها رو باز میکنی میبینی به هر دری زده تا کلمه لک واردش نکنه
منظورم جبهه است که علیه قوم لک و ایالات ان گرفته اند
ولی وقتی دانشنامه ها رو باز میکنی میبینی به هر دری زده تا کلمه لک واردش نکنه
منظورم جبهه است که علیه قوم لک و ایالات ان گرفته اند
برای فرزندان خود نام نیک انتخاب کنید.
بزرگترین توهین به هر شخص این است که او را با اسامی زشت غیر انسانی بخوانیم. متاسفانه در این قرن علم و فرهنگ هستند افراد جاهلی که هنوز به همان اسامی زشت و غیر انسانی نیاکان خود مفتخر و به آن هم افتخار میکنند!
بزرگترین توهین به هر شخص این است که او را با اسامی زشت غیر انسانی بخوانیم. متاسفانه در این قرن علم و فرهنگ هستند افراد جاهلی که هنوز به همان اسامی زشت و غیر انسانی نیاکان خود مفتخر و به آن هم افتخار میکنند!
آقای بنان چرا اطلاعات دروغ به خورد مردم می دهی ؟والله طولابی و غضنفری و میر از یک ریشه ولر اصل هستند. مگر کل طولابیهایی که لکی صحبت کنند چند خاتوارند که شما همه طولابی ها را لک می شمارید.
جالبه برادران لک اگر کسی فامیلیش حسنوند باشه و صد سال پیش در پلدختر یا اندیمشک ساکن شده باشه کماکان لک حساب می کنند اما چند خانوار طولابی را که به علت ارتباط با لک زبانها لکی حرف می زنند نماینده ایل بالاگریوه تبار طولابی می دانند
طولابی ها اصالتا لک هستند و خاستگاه اصلی آنها کوهدشت لرستان است ولی بیشتر جمعیت این طایفه در حوزه چگنی است که به گویش لری تکلم دارند
طولابی ها از ایل دریکوند و طایفه بزرگ میر هستند بهتره از خودشون بپرسید
طولابی و امرایی و غضنفری ها از یک تیره و نژاد هستنداینان در اصل از اعقاب اتابکان خورشیدی هستند .
چگنی ها لکند اگر هم لک نباشند من با هر چگنی صحبت کردم البته چگنی های خرم آباد همه لکی با من صحبت کردند ولی چگنی های کرمانشاه بیشتر فارس زبانند
در کرمانشاه تیره از ایل ایتیوند به نام توناوی وجود دارد که قبلا در کنار رودخانه سیمره بوده اند که در سروناو ماهیدشت کرمانشاه و سایر نقاط ماهیدشت و درود فرامان در میان ایتیوندها پراکنده اند و به زبان لکی
... [مشاهده متن کامل]
... [مشاهده متن کامل]
غلیظ صحبت می کنند و در سنجابی کرمانشاه نیز یک تیره به نام طولاوی وجود دارد که به کردی صحبت می کنند به نظر من با توجه به پیوستگی ایتیوند با ایل چگنی و گستردگی ایل چگنی در گذشته توناوی ها از اصل چگنی اند برخلاف نظریات مورخین جدید
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٢)