عربها زائر ایران میگن:
إیرانی لا
مقصودشان:
فارسی بلد نیستم
نه اینکه ایرانی قبول ندارم!
پس سوءتفاهم نشود وعصبانی نشوید.
. . .
همینطور وقتیکه با لندنیها یا امریکیها ملاقات میکنند میگن:
... [مشاهده متن کامل]
إنگلیزی نو!
مقصودشان:
I don't speak English
انگلیسی بلد نیستم!
نه اینکه
No English
انگلیسی قبول ندارم!
که باعث ناراحتی وعصبانیّت اونها میشه.
إیرانی لا
مقصودشان:
فارسی بلد نیستم
نه اینکه ایرانی قبول ندارم!
پس سوءتفاهم نشود وعصبانی نشوید.
. . .
همینطور وقتیکه با لندنیها یا امریکیها ملاقات میکنند میگن:
... [مشاهده متن کامل]
إنگلیزی نو!
مقصودشان:
انگلیسی بلد نیستم!
نه اینکه
انگلیسی قبول ندارم!
که باعث ناراحتی وعصبانیّت اونها میشه.