هوالعلیم
أوَلَمْ یَتَفَکَّرُوا فِی أَنفُسِهِمْ؟�: آیا با خود نمی اندیشند؟ آیا درباره خود نمی اندیشند تا ببینند چه کرده اند و چه می کنند و سرنوشت ایشان به کجا می انجامد؟ �فِی أَنفُسِهِمْ�: برخی گفته اند: مراد از این قید، اندیشیدن درباره اسرار وجود انسان، یا عالم صغیر است. بسیاری هم معتقدند که منظور این است انسانها در درون جان و از طریق عقل و وجدان، درباره آسمانها و زمین و اشیاء میان آنها بیندیشند. �بِالْحَقِّ�: به حق نه باطل. برای حکمت عالیّه نه بازی و شوخی. �أَجَلٍ مُّسَمّیً�: مدّت محدود و معیّن. واژه ( أَجَلٍ ) عطف بر ( الْحَقِّ ) است.
... [مشاهده متن کامل]
سوره روم آیه۸
أوَلَمْ یَتَفَکَّرُوا فِی أَنفُسِهِمْ؟�: آیا با خود نمی اندیشند؟ آیا درباره خود نمی اندیشند تا ببینند چه کرده اند و چه می کنند و سرنوشت ایشان به کجا می انجامد؟ �فِی أَنفُسِهِمْ�: برخی گفته اند: مراد از این قید، اندیشیدن درباره اسرار وجود انسان، یا عالم صغیر است. بسیاری هم معتقدند که منظور این است انسانها در درون جان و از طریق عقل و وجدان، درباره آسمانها و زمین و اشیاء میان آنها بیندیشند. �بِالْحَقِّ�: به حق نه باطل. برای حکمت عالیّه نه بازی و شوخی. �أَجَلٍ مُّسَمّیً�: مدّت محدود و معیّن. واژه ( أَجَلٍ ) عطف بر ( الْحَقِّ ) است.
... [مشاهده متن کامل]
سوره روم آیه۸