اقانیم العلی فی احوال ام القری

دانشنامه اسلامی

[ویکی حج] اقانیم العلی فی احوال ام القری رساله ای در تاریخ مکه نوشته مولا احمد بن حسن یزدی مشهدی است. از این رساله اثری نیست و تنها آقابزرگ تهرانی از آن یاد کرده، این کتاب رساله ای به زبان فارسی در مورد تاریخ مکه بوده، که محتوایی از آن در دست نیست.
نویسنده این رساله، از عالمان و واعظان یزدی مقیم مشهد بوده که به سال 1288ق. به حج مشرّف شده و به سال 1310ق. در مشهد درگذشته است. از رسالۀ او اثری در دست نیست. آقابزرگ تهرانی از این رساله یاد کرده و گویا خود آن را ندیده و نامش را در کتاب دیگر مولا احمد، نواصیص العجب فی زیارة رجب، یافته است. به گفته او، این اثر، رساله ای فارسی در تاریخ مکه بوده و از محتوای کتاب جز این اطلاعی در دست نیست. فهرست واره منزوی این اثر را در تاریخ و جغرافیا دانسته است.
آقابزرگ 17 اثر به مولا احمد یزدی نسبت داده که از آن میان، خود وی تنها نواصیص العجب را دیده و تصریح کرده که این اثر در ایران به چاپ رسیده است. کتابشناسان دیگر نیز به تبع آقابزرگ از این کتاب یاد کرده اند.

[ویکی فقه] اقانیم العلی فی احوال ام القری (کتاب). اقانیم العلی فی احوال ام القری رساله ای در تاریخ مکه، نوشته مولا احمد بن حسن یزدی مشهدی می باشد.
نویسنده این رساله، از عالمان و واعظان یزدی مقیم مشهد بوده که به سال ۱۲۸۸ق. به حج مشرف شده و به سال ۱۳۱۰ق. در مشهد درگذشته است. از رسالۀ او اثری در دست نیست. آقا بزرگ تهرانی از این رساله یاد کرده و گویا خود آن را ندیده و نامش را در کتاب دیگر مولا احمد، نواصیص العجب فی زیارة رجب، یافته است. به گفته او، این اثر، رساله ای فارسی در تاریخ مکه بوده و از محتوای کتاب جز این اطلاعی در دست نیست.فهرست واره منزوی این اثر را در تاریخ و جغرافیا دانسته است. آقا بزرگ ۱۷ اثر به مولا احمد یزدی نسبت داده که از آن میان، خود وی تنها نواصیص العجب را دیده و تصریح کرده که این اثر در ایران به چاپ رسیده است. کتابشناسان دیگر نیز به تبع آقا بزرگ از این کتاب یاد کرده اند.
منابع مقاله
الذریعة الی تصانیف الشیعه: آقا بزرگ تهرانی (م. ۱۳۸۹ق.)، بیروت، دار الاضواء، ۱۴۰۳ق؛ فهرستواره کتاب های فارسی: احمد منزوی، انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، ۱۳۷۴ش؛ معجم ما کتب فی الحج و الزیاره: عبدالجبار الرفاعی، دار مشعر، ۱۴۲۷ق.

پیشنهاد کاربران

نزدیکترین مفهوم در اطراف کلمه ی اقانیم و اقنوم را اگر در کلمات مرتبط با کلمه ی اقانیم و اقنوم در زبان فارسی و دیگر زبانها بررسی کنیم بدینصورت قابل تحلیل و تبیین خواهد شد ؛
افزونه ی حرف ( آق یا آغ یا اُق یا عق ) در ساختمان کلمات، نشانگر یک مفهوم آمیختگی از یک چیزی با ارزش و حق گونه در درون چیزی را برای یک برونداد یا یک عملکرد را اشاره دارد.
...
[مشاهده متن کامل]

حرف ( آ ) در قوانین ایجاد کلمات به صورت آوایی و نگارشی قابل تبدیل به حروف ( ح ه ع ) می باشد.
مثل کلمه ی عقل و آقا و اقیانوس و عقد که مفهوم در میان بودن و وجود یک ارزش در جهات و ابعاد مختلف را در خود نهفته دارد
یا کلمه ی دماغ که در دو بُعد ماده و معنا نشانگر وجود یک چیز با ارزش در درون چیزی است. ( اصطلاح عامیانه عُق زدن نیز مطمئنا دارای یک ریشه ی تاریخی است که به زمانه ما هم رسیده است )
و کلماتی مثل حق حقیقت اقتباس اقانیم اقنوم اقاقیا آغل آغاز آغوش عقد عقده عقیده اقامت اقامتگاه اقامه حق حقوق و . . .
البته کلماتی مشابه، مثل اقوام و اقشار که حالت جمع برای کلمه ی قوم و قشر می باشد نباید با این مقوله اشتباه گرفته شود.
بررسی و کشف یک الگوی معنایی - ساختاری در واژه هایی مانند �آقا�، �عقل�، �اقیانوس�، �دماغ� و. . . و همچنین قالب های صوتی و آوایی مانند �آق�، �آغ�، �اُق� یا �عق� به عنوان نشانه ای برای وجود یک ارزش یا مفهوم درونی در واژه ها، امکان رسیدن به فرمول و ایده ی اصلی ساخت کلمات را برای ما می تواند فراهم کند.
اشاره به این نکته که برخی کلمات، با تفاوت قائل شدن بین دسته های واژه ای مثل قوم و اقوام علاوه بر مفهوم اولیه شان، ابعاد دیگری از معنای �در میان بودن� یا �دارای ارزش درون� را هم القا می کنند، می تواند موضوعی برای پژوهش های عمیق تر در ریشه شناسی و معناشناسی باشد.
البته برای تعمیق تحلیل، باید به مبانی ریشه شناسی و تاریخچه لغت شناسی واژه های مورد نظر، در این خصوص نگاهی داشته باشیم و برای همدیگر به اشتراک بگذاریم تا با مطالعه یک چنین روندی از تحقیقات به سبک جرعه نوشی بتوانیم به آن آب حیات و اکسیری که در کلمات نهفته شده و وجود دارد برسیم.
این مدل و این سبک و نوع تفکر و بررسی عمیق می تواند راهگشای پژوهش های جالبی در زمینه زبان شناسی و معناشناسی باشد.
هر چند به این سبک هر کلمه برای خودش کتابی خواهد شد ولی به عنوان الگو و یک سرنخ از وجود هر کلمه امکان محقق شدن معنای حقیقی آن در ذهن و تبدیل آن حقیقت به واقعیت تحت عنوان اقتباسی از حق و حقیقت در علوم مختلف برایمان بهتر میسر خواهد شد.
برتراند راسل بر اساس تجربیات فردی و ادبی به این نتیجه رسیده بود که بسیاری از مشکلات فلسفی ناشی از ابهامات زبانی هستند. او معتقد بود که با تحلیل دقیق زبان و ساختار جملات، می توان این ابهامات را برطرف کرد و به درک بهتری از مسائل فلسفی رسید.

بپرس