در گویش اصیل هیرکانی استرآبادی، مردمان گرگان زمین از کلمه ( ( اشتـوُ ) ) بجای کلمه ( ( اشتهـا ) ) استفاده میکردند.
مثال:
ناهار میخوری؟
جواب: عَرِه جان، اَشتوُ اَم مِشِه | یا:نه جان، اَشتوُ اَم نِمِشِه
ترس ناشی از شنیدن خبر بد؛ گویش اقلیدی
اُشتو کردن: ترسیدن
"اِشتو" به کسر الف،
به معنی عجله، تعجیل، شتاب
گویش مردم شاهرود
در گویش خراسانی یعنی چطوری. در همه زبانهای خانواده اسلاوی روسی صربی و . . . . هم معنی چطوری و چجوری میده و پرکاربرده
اُشتو در زبان نائینی یعنی ترس و واهمه
اُشتو داشتم شب سر اید و من بی پناه باشم
بلابا دیون
در گویش نائینی یعنی واهمه و ترس
اُشتو داشتم نکند اُشتر نرسد
اِشتو: در گویش پارسی بهبهانی یعنی عجله
سلام
در زبان یا بعضی از لهجه ها مانند گویش اهالی شوشتر و دزفول در خوزستان نیز به معنی عجله به کار برده میشود .
مانند ،
چغذه اشتو داری؟ یعنی چه قدر عجله داری.
یا
اشتو مکن . یعنی عجله نکن
در گویش کرمانی هم یعنی عجله
در گویش خراسانی یعنی چطوری
شتابان
در گویش شیرازى به معناى عجله می باشد
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٢)