از ان


معنی انگلیسی:
of, therefrom, thereof

لغت نامه دهخدا

( از آن ) از آن. [ اَ ] ( حرف اضافه + صفت / ضمیر ) مِنْه ُ. از او. از وی :
زن پیر رفت و می آورد و جام
از آن جام فرهاد شد شادکام.
فردوسی.
آن که برهم زن جمعیت ما شد یارب
تو پریشانتر از آن زلف پریشانش کن.
؟
و رجوع به آن شود. || از آن کس. || من جمله. من ذلک : و وی [ ماءالشعیر ] آن چیزی است که بیست وچهار گونه بیماری معروف را سود دارد، از آن... ذات الجنب و حمی مطبقه. ( نوروزنامه ). || ( حرف ربط مرکب ) زیرا. بدان سبب :
دل منه بر زنان ازآنکه زنان
مرد را کوزه فقع سازند
تا بود پر دهند بوسه بر او
چون تهی گشت خوار بندازند.
علی شطرنجی.
|| ( ص مرکب ) زان. بیان جنس کند، مثل از این. رجوع به ازین شود :
زان گرانمایه گهر کو هست از روی قیاس
پردلی باشد از این شیروشی پرجگری.
فرخی.
، ( ازآن ) ازآن. [ اَ ن ِ ] ( ضمیر ملکی مرکب ) ملک ِ. مال ِ : ازآن تو یا من یا اوست. منزلیست اندر وی خرگاه هاست ازآن خلخیان. ( حدود العالم ). و اندر نصیبین دیرهاست ازآن ترساآن. ( حدود العالم ). و غلامی ترک ازآن پسرش بسرای امیر آورده بودند. ( تاریخ بیهقی چ ادیب ص 122 ). بفرمای [ حصیری ] خازنان را که با تواند تا ببرند و تسلیم کنند ازآن خان و ولیعهد و خاتونان و مادران دو ودیعت و از آن عمان و خویشاوندان و حشم. ( تاریخ بیهقی ص 212 ). و صد شتر ازآن عبدالمطلب بُرده بودند به سوی ابرهه. ( مجمل التواریخ والقصص ). و هر مالی که جمعکرده ام ازآن بندگان ملک است. ( قصص الأنبیاء ص 88 ).
آن قاطر لگدزن بابا ازآن من
وآن گربه میوکن بابا ازآن تو.
وحشی.
رجوع بهمین لغت نامه ذیل ( ( آن ) ) شود. || مربوط به. منوط به. متعلق به : این طبقه [ برمکیان ] وزیری کردندبروزگار هرون الرشید و عاقبت کار ایشان همان بود که ازآن وزیر [ حسنک ] آمد. ( تاریخ بیهقی ص 176 ). صلاح های کارهای امروز چنان نیکو نگاه دارد که ازآن خود [ قدرخان ]. ( تاریخ بیهقی ص 217 ). || منسوب به. فرزندِ. از نسل : دختری از آن ِ قدرخان بنام امیر محمد عقد و نکاح کردند. ( تاریخ بیهقی ص 193 ). ولایتی سخت بانام که برین جانب است بنام فرزندی از آن او کرده آید. ( تاریخ بیهقی ). || مختص به : در آن وقتی که امیران مسعود و محمد... بگرگان ببودند و قصد ری داشتند این محدث بستارآبادرفت نزدیک منوچهر و وی او را بازگردانید با معتمدی ازآن خویش. ( تاریخ بیهقی چ ادیب ص 129 ). هر روزی رسم همان بود که امیر گوزگانان همه سالاران محتشم ازآن سامانی و خراسان بدر خیمه امیر عادل سبکتکین آمدندی. ( تاریخ بیهقی ص 198 ). سبکتکین... بوعلی و ایلمنکوررا با حاجبی ازآن خویش بغزنی فرستاد. ( تاریخ بیهقی ص 204 ). امیر دانشمندی را به رسولی آنجا فرستاد با دو مرد غوری از آن بوالحسن و شیروان تا ترجمانی کنند.( تاریخ بیهقی ). و سلطان سنجر را [ غزان ] بگرفتند وهمچنان با خویشتن می آوردند بر آئین سلطنت الا آنکه خدمتکاران ازآن خویش نصب کردند و بمرو آمدند. ( مجمل التواریخ ). بیشتر بخوانید ...

فرهنگ فارسی

( از آن ) ۱ - از چیز معهود یا مذکور از مشارالیه . ۲ - از آن جهت بدان سبب : از آن گریستم که .... (بیهقی ) . ۳ - از آن مردی است که در شهر چین میان چند تن خیق در میدان فرزند من قابض را بکشت و بیامد و ریش من بگرفت ... ) ( سمک عیار . ) ۴ - از آن جمله از جمله : و وی ( مائ الشعیر ) آن چیزی است که بیست و چهار گونه بیماری معروف را سود دارد از آن ... ذات الجنب و حمی مطبقه. ) ( نوروز نامه . )
مال

گویش مازنی

( آزان ) /aazaan/ روستایی در قائم شهر
/ozaan/ آویزان - در حالت معلق قرار گرفتن

مترادف ها

therefrom (قید)
از انجا، از ان

thereof (قید)
از ان

پیشنهاد کاربران

اَز ؛
فلسفه ی ایجاد و پیدایش کلیدواژه ی کلمه ی ( از ) در آبراه سیال حروف و مفاهیم که حرف ز در قانون قلب ها به دلیل محل و نقطه ی مشترک صدور آوا قابل تبدیل به حرف س می باشد مثل دو کلمه ی موسیقی و موزیک و فراوان از این دست کلمات دارای بار معنایی بخشی یا قسمتی از چیزی می باشد منشعب از کلماتی از قبیل اصغر آسیب و. . . می باشد.
...
[مشاهده متن کامل]

به طوری که کلمه ی برخی به همراه کلمه ی از باعث ایجاد یک بار معنایی کامل و مرتبط با مفهوم کلمه ی از می شود.
حکمت نگارش و صورتگری حرف ( س ص ) با یک آوا و با دو صورت در کلمه ی اصغر و آسیب اشاره به مفهوم چیزی خورد و کوچک در یک محیط دارای پیرامون در حرف ص و چیزهای مجزا و قابل مشاهده در یک پهنه ی دارای وسعت در حرف س دارد.
معنا و مفهوم کلمه ی آسیب مرتبط با کلمه ی آسَک و آسیاب که دارای مفهوم خورد شدن و از هم پاشیدن و کوچک شدن می باشد در اصطلاح آس یدک بر سر در فروشگاه های لوازم یدکی خودروها اشاره به فروش قطعات مجزا دارد که با مونتاژ و سرهم بندی و تجمیع نمودن این قطعات مجزا باعث ایجاد یک سیستم در دستگاهی به نام خودرو می شود.
همچنین تعریف تک و واحد در جهت کوچک بودن و مجزا بودن در بازی پاسور با نام بازی حُکم با نماد A بر روی این ورقه، برگه ی آس با اصطلاح آس یا تک خودت را رو کن نیز یک اصطلاح رایج می باشد.
کلمه ی برخی نیز که یک کلمه ی مرتبط و مشترک با مفهوم کلمه ی از می باشد در مطلب زیر خدمت علاقه مندان به مقوله ی زبانشناسی تحلیل و تفسیر و تبیین شده است ؛
برخیدن ؛
تعاریفی مثل بدر آوردن ، جدا کردن ، بیرون کشیدن ، درو کردن ، جزء جزء کردن، بخش بخش کردن، پاره پاره کردن ، بریدن ، بُرش دادن از جهت این می باشد که مرتبط با معنا و مفهوم کلمه ی برخی می باشد.
برخی ؛
پاره ای از چیزی ، بخشی از چیزی ، مقداری از چیزی.
مدل ساختمان کلمه ی ( برخی ) که به همراه کلمه ی ( از ) در مکاتبات و مکالمات روزمره استفاده می شود از طریق قانون و قواعد ایجاد کلمات از قانون لاتین در پاتیل کلمات ایجاد شده است.
مصدر ثلاثی کلمه ی ( برخی ) سه حرف ( ب ر خ ) می باشد و ریشه ثلاثی این مصدر دو حرف ( ب خ ) می باشد.
اتحاد و اجتماع سه حرف ( ب ر خ ) با ذات آوایی که این سه حرف منطبق بر عالم واقع از محل صدور آوای آنها از ابزارهای ایجاد کلام واقع شده در دهان دارند برای احداث ساختمان کلمه ی ( برخی ) باعث ایجاد مفاهیمی مثل باز شدن و خرامیدگی با یک حالت که دارای استمرار در وجود این حالت باشد می باشد.

جهت درک بهتر این مطلب مطالعه ی متن تحلیل شده در خصوص کلمه ی بخار می تواند ما را بهتر به معنا و مفهوم نهفته در کلمه ی برخی برساند؛
بُخار؛ معنا و مفهوم کلمه ی بخار و تبخیر مرتبط با با مفهوم کلمه ی پُختن به معنی بخش شدن و پخش شدن و از هم پاشیدن و تقسیم شدن می باشد.
کلماتی که مفهوم پخش شدگی و از هم باز شدن در باطن آن مستتر می باشد عبارتند از ( برخی بخش پخش بخار خراب خبر باخت ) یا کلمه ی پخش در اصطلاح پخش و پالایش که مرتبط با همین ریشه و مفهوم می باشد.
در کلمه ی پالایش با مفهوم بُرش دادن عناصر از همدیگر به معنی جداسازی عناصر از همدیگر، حرف ( پ ل ) در این کلمه از طریق قانون قلب ها به دلیل محل و نقطه ی مشترک صدور آوا قابل تبدیل به حرف ( ب ر ) می باشد و باعث قابل مشاهده شدن کلمه ی بُرش برای درک مفهوم این کلمه می شود.
بر همین مبنا کلمه بخار مقوله ای است که مفهوم پختن و از هم پاشیدگی را در خود پنهان دارد.
کلمه ی بَخْتَتَن نیز به مفهوم روزی که همه چیز پخته می شود یا به صورت ناگهانی همه چیز از هم پخش شدن و باختن و از دست دادن مفهوم می دهد.
ذات آوایی حرف ( ب پ ) در کلمه ی بخش و پخش از محل صدور آوای آن در کلمات، یک ذات آوایی تک ضرب با حالت باز شدن و بسط شونده در یک زمان کم را در عالم واقع تداعی می کند مثل کلمه بمب.
هرچند حرف ( ب ) در کلمه ی بوسه و بوستان و بسته این شبهه را ایجاد می کند که این حرف درست نیست.
ولی حرف ( ب ) در میان ساختمان کلمه ی بستن، یک مقوله با پتانسیل بالقوه در باز و بست یا انقباض و انبساط را در خود دارد.
یعنی حتی کلمه بسته یک مقوله منبسط شدن و باز شدن در درون خود در جهت دیگر برای ایجاد یک ساز و کاری به نام بازو با عملکرد باز و بست دارد. و این کلمه به ما می گوید همه چیز در حال باز و بست می باشد.

از آن هیچ معنی لغوی نمیده وکاملا اشتباه تاریخی دارد.
از آن اصلشه إذعان = تصاحب = به دست گرفتن.
مدال طلا از آن خود کرد ( اشتباه فارسی با اصرار شدید لغویون! )
مدال را إذعان خود کرد.
( البته همه مُخالف این کلام هستند، طبیعیست! )
آزان، از نام های خوب فارسی و به معنای بزرگ و باشکوه است.
از آن جهت ، اختصاص را می رساند
به همین علت _ به همین دلیل
برای
کلمه آزان یعنی انبار قله ونام روستایی درصدکیلومتری شمال استان اصفهان بسمت تهران. این روستا درمسیر جاده ابریشم واقع شده ودرزمانهایی ماشین نبوده ومردم با اسب یاالاغ سفرمیکردن دراین روستا به حیوانات خود علوفه میدادن واستراحت میکردن
برای، مال
صاحب
قبول داشتن

آزان = می تواند تلفظی درگیر از آسان یا آسودن باشد
بگفت این و چادر بسر درکشید
تن آزانی و خوابر ا برگزید
آزان = میتواند تلفظی دیگر از آسانی و آسودن باشد
بگفت این و چادر بسردرکشید
تن آزانی و خوابرا برگزید
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٢)