ارژن
/~arZan/
فرهنگ اسم ها
معنی: از شخصیتهای شاهنامه، نام سالار مازندران در زمان کیکاووس پادشاه کیانی
برچسب ها: اسم، اسم با ا، اسم پسر، اسم فارسی، اسم تاریخی و کهن
لغت نامه دهخدا
هم از خوردنیها و هرگونه ساز
که ما را بیاید بروز دراز...
همان ارژن و پسته و ناردان
بیارد یک موبد کاردان.
فردوسی.
دی محتسبی ز راه بگذشت بر دست گرفته چوب ارژن.
( از جهانگیری ).
ارژن. [ اَ ژَ ] ( اِخ ) ( دشت... ) ارزن. رجوع به ارزن شود.
فرهنگ فارسی
فرهنگ معین
فرهنگ عمید
واژه نامه بختیاریکا
دانشنامه عمومی
ارژن (سایت باستان شناسی). ارژن یک سایت باستان شناسی در ۶۰ کیلومتری شمال باختری شهر کیزیل ( به انگلیسی: Kyzyl ) در جمهوری تووا در فدراسیون روسیه است که در بردارندهٔ قدیمی ترین بقایای گورهای اقوام سکاها است. [ ۱]

این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلف

wiki: ارژن (سایت باستان شناسی)
جدول کلمات
پیشنهاد کاربران
منبع. عکس فرهنگ ریشه شناختی زبان فارسی دکتر محمد حسن دوست
لینک کتاب فرهنگ واژه های اوستا
قرار می می دهم چون واژه درش دوستان می تواند بررسی کنید و ببینید
زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود.
... [مشاهده متن کامل]
• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴
• تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴
• حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است )
• فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵
• غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶
• فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹



لینک کتاب فرهنگ واژه های اوستا
قرار می می دهم چون واژه درش دوستان می تواند بررسی کنید و ببینید
زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود.
... [مشاهده متن کامل]
• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴
• تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴
• حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است )
• فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵
• غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶
• فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹



بِنِه یا پسته کوهی
ارژن در سنسکریت: ارجونه arjuna و به معنی سپید، درخشان می باشد.
برادر کهمره ای از شما دگر زشت است ندانی بهبهان لر نیستند زبانشان مانند کهمره ای یک زبان پهلوی ویژه هست و دیگر انکه ارجان /ارگان/ارغان ربطی به ارژن ندارد انجا را خود مردم فارس ارغانش میگفتند در پهلوی ارگان و ارجانش میگفتند
ارژن/ارچن/ارجن/ ارجنگ - تنگس - تنگرس نیز بدان میگویند
ارژن/ارچن/ارجن/ ارجنگ - تنگس - تنگرس نیز بدان میگویند
- درخت بادام کوهی
- درختی که چوب خیلی محکمی داره و بیشتر ازش کمان میسازن
- درختی که چوب خیلی محکمی داره و بیشتر ازش کمان میسازن
ژن خوب
ذات و درون مایه ی شایان
پسرونه
ذات و درون مایه ی شایان
پسرونه
ارژن یا ارجن ( در لری ) درختچه ای از خانواده گل سرخ ( Rosacae ) و گونه ای از جنس بادام ( Amygdalus. spp ) است. در فارسی به این درختچه بادام کوهی می گویند. در بعضی مقالات نام علمی آنAmygdalus orientalis
... [مشاهده متن کامل]
... [مشاهده متن کامل]
ذکر شده است. این گونه بیشتر در زاگرس بختیاری پراکنش دارد ولی در استان های دیگر نیز یافت می شود. این گونه دارای برگ های ساده بیضی شکل است و شاخه ها در انتها به خار منتهی می شوند. میوه آن به صورت شفت است. این گونه بیشتر در ارتفاعات می روید دارای ریشه های عمیق است و نسبت به وزش باد های شدید و کم آبی مقاوم است. علی رغم عدم دسترسی به آب در بیشتر دوره رویش میزان باردهی آن بسیار زیاد است ولی هسته میوه رسیده آن تلخ مزه است بعضا این گونه با گونه های دیگر جنس بادام اشتباه گرفته می شود.
نام درختی در زبان لری بختیاری
شهر لرنشین ارژان ( ار جان. بهبهان )
شهر لرنشین ارژان ( ار جان. بهبهان )