آرناووت. آرناووت ( ترکی عثمانی: ارناود ) همچنین ارنعوت، آرناووط، آرناوود و اروانید نامی است که در زمان عثمانیان برای اشاره به آلبانی و اهالی آن به کار می رفت. در ترکیه امروزی ( به شکل Arnavut ) برای اشاره به جمهوری آلبانی به کار می رود. [ ۱] [ ۲] [ ۳] [ ۴]
در دورهٔ عثمانی این واژه برای همهٔ آلبانیایی ها فارغ از مذهبشان به کار می رفت که تا به امروز ادامه پیدا کرده است. [ ۵] در دوره عثمانی واژه آرناودلق برای اشاره به همهٔ جاهایی که آلبانیایی ها زندگی می کردند مثل کوزوو، مونته نگرو و مقدونیه به کار می رفت[ ۲] [ ۶] [ ۷] امّا در ترکیه امروزی این واژه به شکل Arnavutluk فقط برای اشاره به جمهوری آلبانی به کار می رود. [ ۸]
در زبان عربی، این واژه به شکل أرناؤوط برای اشاره به آلبانیایی تبارانی به کار می رود که پیشینیانشان در دورۀ عثمانی در شام، به ویژه سوریه، ساکن شدند. [ ۹] در کشورهای بالکانی نیز این واژه به شکل Арнаут برای نامیدن آلبانیایی ها به کار می رود، در صربستان این کلمه بار توهین آمیز نیز دارد. [ ۱۰] [ ۱] [ ۱۱]
این واژه در زبان فارسی عامیانه قدیمی، به شکل ارنئوت ( یا ارنعوت یا ارنئود ) ، عبارتی توهین آمیز برای اشاره به شخص پرزور، گستاخ و بی انصاف[ ۱۲] [ ۱۳] یا برای توصیف شخص بدلباس و نخراشیده به کار برده می شد. [ ۱۴]
در زبان های اروپای غربی Arnaut برای اشاره به سربازان آلبانیایی تبار عثمانیان به کار می رفت. [ ۵] در زبان رومانیایی هم حداقل از قرن ۱۸ به این سو، arnăut، به شکل مشابهی نامی بود برای مزدوران آلبانیایی که به عنوان محافظ شخصی استخدام می شدند. این محافظان معمولاً لباس های خاص سنتی بر تن می کردند. [ ۱۵]

این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلفدر دورهٔ عثمانی این واژه برای همهٔ آلبانیایی ها فارغ از مذهبشان به کار می رفت که تا به امروز ادامه پیدا کرده است. [ ۵] در دوره عثمانی واژه آرناودلق برای اشاره به همهٔ جاهایی که آلبانیایی ها زندگی می کردند مثل کوزوو، مونته نگرو و مقدونیه به کار می رفت[ ۲] [ ۶] [ ۷] امّا در ترکیه امروزی این واژه به شکل Arnavutluk فقط برای اشاره به جمهوری آلبانی به کار می رود. [ ۸]
در زبان عربی، این واژه به شکل أرناؤوط برای اشاره به آلبانیایی تبارانی به کار می رود که پیشینیانشان در دورۀ عثمانی در شام، به ویژه سوریه، ساکن شدند. [ ۹] در کشورهای بالکانی نیز این واژه به شکل Арнаут برای نامیدن آلبانیایی ها به کار می رود، در صربستان این کلمه بار توهین آمیز نیز دارد. [ ۱۰] [ ۱] [ ۱۱]
این واژه در زبان فارسی عامیانه قدیمی، به شکل ارنئوت ( یا ارنعوت یا ارنئود ) ، عبارتی توهین آمیز برای اشاره به شخص پرزور، گستاخ و بی انصاف[ ۱۲] [ ۱۳] یا برای توصیف شخص بدلباس و نخراشیده به کار برده می شد. [ ۱۴]
در زبان های اروپای غربی Arnaut برای اشاره به سربازان آلبانیایی تبار عثمانیان به کار می رفت. [ ۵] در زبان رومانیایی هم حداقل از قرن ۱۸ به این سو، arnăut، به شکل مشابهی نامی بود برای مزدوران آلبانیایی که به عنوان محافظ شخصی استخدام می شدند. این محافظان معمولاً لباس های خاص سنتی بر تن می کردند. [ ۱۵]


wiki: آرناووت