1. Your SMTP mail server could not start a secure connection.
[ترجمه گوگل]سرور ایمیل SMTP شما نمی تواند اتصال ایمن را راه اندازی کند
[ترجمه ترگمان]کارگزار نامه SMTP شما نمی تواند یک اتصال امن ایجاد کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کارگزار نامه SMTP شما نمی تواند یک اتصال امن ایجاد کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Check the SMTP server configuration and correct any anomalies.
[ترجمه گوگل]پیکربندی سرور SMTP را بررسی کنید و هرگونه ناهنجاری را اصلاح کنید
[ترجمه ترگمان]پیکربندی کارگزار SMTP و اصلاح هر ناهنجاری را بررسی کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پیکربندی کارگزار SMTP و اصلاح هر ناهنجاری را بررسی کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. With SMTP forwarding, it could get out of the MDA business and be a pure MTA, handing off mail to other programs for local delivery just as sendmail does.
[ترجمه گوگل]با حمل و نقل SMTP، می تواند از تجارت MDA خارج شود و یک MTA خالص باشد، درست مانند sendmail، نامه را برای تحویل محلی به برنامه های دیگر تحویل دهد
[ترجمه ترگمان]با ارسال SMTP، این می تواند از کسب وکار MDA خارج شود و یک MTA خالص باشد، پست کردن نامه به دیگر برنامه ها برای تحویل محلی درست مانند sendmail
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با ارسال SMTP، این می تواند از کسب وکار MDA خارج شود و یک MTA خالص باشد، پست کردن نامه به دیگر برنامه ها برای تحویل محلی درست مانند sendmail
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Email reports using MAPI or SMTP interactively or programmatically with a single method call.
[ترجمه گوگل]ایمیل با استفاده از MAPI یا SMTP به صورت تعاملی یا برنامه نویسی با یک فراخوانی تک روشی گزارش می دهد
[ترجمه ترگمان]گزارش پست الکترونیکی با استفاده از MAPI یا SMTP با یک فراخوانی یک روش منفرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گزارش پست الکترونیکی با استفاده از MAPI یا SMTP با یک فراخوانی یک روش منفرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. SMTP server and then email and forward it to the corresponding mail server to receive Email.
[ترجمه گوگل]سرور SMTP و سپس ایمیل و ارسال آن به سرور ایمیل مربوطه برای دریافت ایمیل
[ترجمه ترگمان]کارگزار SMTP و سپس پست الکترونیکی را به کارگزار پست مربوطه برای دریافت پست الکترونیکی ارسال می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کارگزار SMTP و سپس پست الکترونیکی را به کارگزار پست مربوطه برای دریافت پست الکترونیکی ارسال می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. System test shows that the SMTP proxy is transparent to users, and can deputize for multiple email services, prevent virus intrusion and leakage of internal content efficiently.
[ترجمه گوگل]تست سیستم نشان می دهد که پروکسی SMTP برای کاربران شفاف است و می تواند چندین سرویس ایمیل را جایگزین کند، از نفوذ ویروس و نشت محتوای داخلی به طور موثر جلوگیری کند
[ترجمه ترگمان]تست سیستم نشان می دهد که پیشکار SMTP برای کاربران شفاف است و می تواند برای خدمات متعدد الکترونیکی ارسال کند، از نفوذ ویروس و نشت به طور موثر استفاده کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تست سیستم نشان می دهد که پیشکار SMTP برای کاربران شفاف است و می تواند برای خدمات متعدد الکترونیکی ارسال کند، از نفوذ ویروس و نشت به طور موثر استفاده کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. This article analyzes the communication model of SMTP and describes its commands and responses.
[ترجمه گوگل]این مقاله به تجزیه و تحلیل مدل ارتباطی SMTP و تشریح دستورات و پاسخ های آن می پردازد
[ترجمه ترگمان]این مقاله مدل ارتباطی SMTP را تجزیه و تحلیل می کند و فرمان ها و واکنش های آن را توصیف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله مدل ارتباطی SMTP را تجزیه و تحلیل می کند و فرمان ها و واکنش های آن را توصیف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. HTTP, FTP, and SMTP are types of transport tModels.
[ترجمه گوگل]HTTP، FTP و SMTP انواع tModel های انتقال هستند
[ترجمه ترگمان]HTTP، FTP و SMTP انواع وسایل حمل و نقل هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]HTTP، FTP و SMTP انواع وسایل حمل و نقل هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Create multiple SMTP accounts. When sending email in the accounts of arbitrary switching. The last record of the use of automatic account.
[ترجمه گوگل]چندین حساب SMTP ایجاد کنید هنگام ارسال ایمیل در حساب های تغییر دلخواه آخرین رکورد استفاده از حساب خودکار
[ترجمه ترگمان]ایجاد چند حساب SMTP هنگام ارسال ایمیل در حساب های سوییچینگ اختیاری آخرین رکورد استفاده از حساب خودکار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ایجاد چند حساب SMTP هنگام ارسال ایمیل در حساب های سوییچینگ اختیاری آخرین رکورد استفاده از حساب خودکار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. This data could consist of e-mail messages using the Simple Mail Transport Protocol (SMTP) or Web pages rendered through the Hypertext Transport Protocol (HTTP).
[ترجمه گوگل]این داده ها می تواند شامل پیام های ایمیل با استفاده از پروتکل حمل و نقل نامه ساده (SMTP) یا صفحات وب ارائه شده از طریق پروتکل انتقال ابرمتن (HTTP) باشد
[ترجمه ترگمان]این داده ها می توانند شامل پیغام های پست الکترونیکی با استفاده از پروتکل انتقال نامه ساده (SMTP)یا صفحات وب ارایه شده از طریق پروتکل انتقال Hypertext (HTTP)باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این داده ها می توانند شامل پیغام های پست الکترونیکی با استفاده از پروتکل انتقال نامه ساده (SMTP)یا صفحات وب ارایه شده از طریق پروتکل انتقال Hypertext (HTTP)باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Experience with networking application protocols development including SMTP and HTTP.
[ترجمه گوگل]تجربه توسعه پروتکل های برنامه های کاربردی شبکه از جمله SMTP و HTTP
[ترجمه ترگمان]تجربه با توسعه پروتکل های کاربردی شبکه شامل SMTP و HTTP
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تجربه با توسعه پروتکل های کاربردی شبکه شامل SMTP و HTTP
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Provide a valid address for the SMTP server (mailrelay. myserver. mycompany. com).
[ترجمه گوگل]یک آدرس معتبر برای سرور SMTP (mailrelay myserver mycompany com) ارائه دهید
[ترجمه ترگمان]نشانی معتبر برای کارگزار SMTP (mailrelay ارایه کنید myserver mycompany com)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نشانی معتبر برای کارگزار SMTP (mailrelay ارایه کنید myserver mycompany com)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. As you can see in Figure the interface is com. scb. process. email. mail. smtp. MailSMTP.
[ترجمه گوگل]همانطور که در شکل می بینید رابط کاربری com است scb روند پست الکترونیک پست الکترونیکی smtp MailSMTP
[ترجمه ترگمان]همان طور که می توانید در شکل فصل ببینید scb فرآیند ایمیل پست smtp MailSMTP
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]همان طور که می توانید در شکل فصل ببینید scb فرآیند ایمیل پست smtp MailSMTP
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The counts can be used by SMTP servers and mail user agents to detect and reject bulk mail.
[ترجمه گوگل]شمارش ها می توانند توسط سرورهای SMTP و عوامل کاربر ایمیل برای شناسایی و رد ایمیل های انبوه استفاده شوند
[ترجمه ترگمان]تعداد موارد را می توان از طریق کارگزارهای SMTP و عوامل کاربر پست برای شناسایی و رد کردن زره حجیم استفاده کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تعداد موارد را می توان از طریق کارگزارهای SMTP و عوامل کاربر پست برای شناسایی و رد کردن زره حجیم استفاده کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Traffic analysis will be performed on specified ports. For HTTP, POP SMTP, IMAP or NNTP protocol traffic detection, it will be redirected to the appropriate component.
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل ترافیک در پورت های مشخص شده انجام خواهد شد برای شناسایی ترافیک پروتکل HTTP، POP SMTP، IMAP یا NNTP، به مؤلفه مناسب هدایت می شود
[ترجمه ترگمان]آنالیز ترافیک در بنادر مشخص انجام خواهد شد برای HTTP، تایید هویت SMTP، کارگزار IMAP یا NNTP، ردیابی ترافیک پروتکل به جز مناسب هدایت خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آنالیز ترافیک در بنادر مشخص انجام خواهد شد برای HTTP، تایید هویت SMTP، کارگزار IMAP یا NNTP، ردیابی ترافیک پروتکل به جز مناسب هدایت خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید