1. The MTV Video Awards cablecast is almost as popular as the Grammy Awards.
[ترجمه گوگل]پخش کابلی جوایز ویدیوی MTV تقریباً به اندازه جوایز گرمی محبوب است
[ترجمه ترگمان]جایزه \"جوایز ویدیوی ام تی وی\" تقریبا به اندازه \"جوایز گرمی\" معروف است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جایزه \"جوایز ویدیوی ام تی وی\" تقریبا به اندازه \"جوایز گرمی\" معروف است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. MTV reps confirmed that the station will not show the video.
[ترجمه گوگل]نمایندگان MTV تایید کردند که ایستگاه ویدئو را نشان نخواهد داد
[ترجمه ترگمان]ام تی وی تایید کرد که این ایستگاه ویدیو را نشان نخواهد داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ام تی وی تایید کرد که این ایستگاه ویدیو را نشان نخواهد داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. MTV have suggested the witch Hermione changes into to infiltrate the Ministry of Magic or Alecto Carrow.
[ترجمه گوگل]MTV پیشنهاد کرده است که جادوگر هرمیون برای نفوذ به وزارت سحر و جادو یا آلکتو کارو تغییر کند
[ترجمه ترگمان]از ای نرو پیشنهاد کرد که هرمیون تغییر کند تا به وزارت سحر و جادو نفوذ کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از ای نرو پیشنهاد کرد که هرمیون تغییر کند تا به وزارت سحر و جادو نفوذ کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. 2008:The actress looked happy and healthy at the MTV Video Music Awards in waist-length waves and frosty '60s-chic makeup.
[ترجمه گوگل]2008: این بازیگر در مراسم جوایز موسیقی ویدئویی ام تی وی با موج های بلند و آرایش یخ زده دهه 60 شاد و سالم به نظر می رسید
[ترجمه ترگمان]۲۰۰۸: این بازیگر در جوایز موزیک ویدیوی ام تی وی در مسابقات موزیک ویدیوی ام تی وی به نظر خوشحال و سالم به نظر می رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]۲۰۰۸: این بازیگر در جوایز موزیک ویدیوی ام تی وی در مسابقات موزیک ویدیوی ام تی وی به نظر خوشحال و سالم به نظر می رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. MTV is the most popular television channel that shows music videos.
[ترجمه گوگل]MTV محبوب ترین کانال تلویزیونی است که موزیک ویدیو را نمایش می دهد
[ترجمه ترگمان]MTV محبوب ترین کانال تلویزیونی است که ویدیوهای موسیقی را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]MTV محبوب ترین کانال تلویزیونی است که ویدیوهای موسیقی را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Haley is the youngest actor to win an MTV individual award.
[ترجمه گوگل]هیلی جوانترین بازیگری است که برنده جایزه انفرادی MTV شده است
[ترجمه ترگمان]هالی جوان ترین بازیگر است که برنده جایزه اختصاصی MTV شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هالی جوان ترین بازیگر است که برنده جایزه اختصاصی MTV شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Channels like MTV are designed with the short attention span of today's channel - hoppers in mind.
[ترجمه گوگل]کانالهایی مانند MTV با توجه به فاصله کوتاه کانال امروزی طراحی شدهاند
[ترجمه ترگمان]کانال هایی مانند MTV با محدوده توجه کوتاه کانال امروزی - hoppers در ذهن طراحی شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کانال هایی مانند MTV با محدوده توجه کوتاه کانال امروزی - hoppers در ذهن طراحی شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Thirty years ago today, MTV landed on television with the video "Video Killed the Radio Star" by the British New Wave band the Buggles.
[ترجمه گوگل]سی سال پیش در چنین روزی، ام تی وی با ویدئوی "ویدئو ستاره رادیو را کشت" توسط گروه موج نو بریتانیایی باگلز وارد تلویزیون شد
[ترجمه ترگمان]سی سال پیش، MTV با ویدئوی \"ویدیو\" به وسیله گروه موج نو بریتانیایی the در تلویزیون روی تلویزیون فرود آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سی سال پیش، MTV با ویدئوی \"ویدیو\" به وسیله گروه موج نو بریتانیایی the در تلویزیون روی تلویزیون فرود آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. That MTV rap group is just another flash in the pan.
[ترجمه گوگل]آن گروه رپ MTV فقط یک فلاش دیگر است
[ترجمه ترگمان]این گروه رپ ام تی وی تنها یک فلاش دیگر در ماهی تابه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این گروه رپ ام تی وی تنها یک فلاش دیگر در ماهی تابه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. MUSIC BOX shows the best of China's MTV products.
[ترجمه گوگل]MUSIC BOX بهترین محصولات MTV چین را نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]موسیقی \"تیک\" بهترین محصولات MTV را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]موسیقی \"تیک\" بهترین محصولات MTV را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The public can vote for general VMA categories, including Best New Artist, at vma. mtv. com.
[ترجمه گوگل]عموم میتوانند به دستههای کلی VMA، از جمله بهترین هنرمند جدید، در vma رأی دهند ام تی وی com
[ترجمه ترگمان]مردم می توانند برای دسته بندی کلی VMA، از جمله بهترین هنرمند جدید، در vma رای دهند mtv com
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مردم می توانند برای دسته بندی کلی VMA، از جمله بهترین هنرمند جدید، در vma رای دهند mtv com
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Tokio Hotel won two MTV Europe Music Award in 2007 and 200 and also won Best International Band NRJ Music Awards in January in 20
[ترجمه گوگل]هتل توکیو برنده دو جایزه MTV اروپا در سالهای 2007 و 200 شد و همچنین جایزه بهترین گروه بینالمللی موسیقی NRJ را در ژانویه 20 دریافت کرد
[ترجمه ترگمان]\"Tokio Hotel\" برنده دو جایزه موسیقی ام تی وی اروپا در سال های ۲۰۰۷ و ۲۰۰۹ شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]\"Tokio Hotel\" برنده دو جایزه موسیقی ام تی وی اروپا در سال های ۲۰۰۷ و ۲۰۰۹ شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Now MTV operates all over the world and broadcasts in more than one hundred sixty countries.
[ترجمه گوگل]اکنون MTV در سراسر جهان فعالیت می کند و در بیش از صد و شصت کشور پخش می شود
[ترجمه ترگمان]ام تی وی در سراسر جهان فعالیت می کند و در بیش از صد و شصت کشور پخش می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ام تی وی در سراسر جهان فعالیت می کند و در بیش از صد و شصت کشور پخش می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. View demos from companies such as MTV, Nickelodeon!, Reuters, Sony Pictures, 01 Design, Little Big Ideas, Bluesky North, and more.
[ترجمه گوگل]نمایشهای نمایشی شرکتهایی مانند MTV، Nickelodeon!، رویترز، Sony Pictures، 01 Design، Little Big Ideas، Bluesky North و غیره را مشاهده کنید
[ترجمه ترگمان]نمایش demos از شرکت هایی مثل MTV، Nickelodeon!, رویترز، سونی پیکچرز، ۰۱ طراحی، ایده های بزرگ بزرگ، Bluesky شمالی و بیشتر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نمایش demos از شرکت هایی مثل MTV، Nickelodeon!, رویترز، سونی پیکچرز، ۰۱ طراحی، ایده های بزرگ بزرگ، Bluesky شمالی و بیشتر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید