1. moon over
عاشقانه در فکر کسی بودن،در عالم هپروت سیر کردن
2. full moon
ماه شب چهاردهم
3. the moon came out
ماه پدیدار شد (در آمد).
4. the moon circles the earth
ماه دور زمین می گردد.
5. the moon dims the stars
ماه ستارگان را کم نور می نمایاند.
6. the moon does not wheel on its own center
ماه دور مرکز خود نمی چرخد.
7. the moon eclipsed the sun for one minute
ماه جلوی نور خورشید را برای یک دقیقه گرفت.
8. the moon has a pitted surface
سطح ماه پر چاله چوله است.
9. the moon hung over the harbor dabbling the waves with gold
ماه بر فراز بندرگاه آویخته بود و امواج را طلاپاش می کرد.
10. the moon is a satellite of the earth
ماه،ماهواره ی زمین است.
11. the moon is dim on dusty nights
در شب های غبارآلود ماه کم نور است.
12. the moon lightened our path to the shore
ماه راه ما به سوی ساحل را روشن کرد.
13. the moon orbits the earth
ماه در مدار زمین حرکت می کند.
14. the moon rode in the night sky
ماه در آسمان شب در حرکت بود.
15. the moon sank behind a hill
ماه در پشت تپه فرو رفت.
16. the moon sheds light and the dog barks
مه فشاند نور و سگ عوعو کند
17. the moon waxes and wane's
ماه بزرگ و کوچک می شود.
18. a full moon
ماه شب چهارده،ماه کامل
19. between our moon and the heaven's moon. . .
میان ماه ماو ماه گردون . . .
20. the new moon
ماه نو
21. the orient moon
ماه طالع
22. reach for the moon
همت بلند داشتن،هدف عالی برگزیدن
23. a trip to the moon
سفر به کره ی ماه
24. dark clouds enveloped the moon
ابرهای تیره ای ماه را دربر گرفته بود
25. the circumnavigation of the moon
چرخش به دور ماه
26. the crescent of the moon
هلال ماه
27. the elongation of the moon from the sun
فاصله زاویه ای ماه از خورشید
28. wolves baying at the moon
گرگ هایی که بر ماه زوزه می کشیدند
29. once in a blue moon
تقریبا هرگز،بندرت
30. a partial eclipse of the moon
مهگرفت (خسوف) ناقص
31. a star occulted by the moon
ستاره ای که ماه آن را پوشانده بود
32. a telescopic view of the moon
منظره ی تلسکوپی ماه
33. a unmanned flight to the moon
پرواز بی سرنشین به ماه
34. in the light of silvery moon
در نور ماه سیمگون
35. the americans landed on the moon
امریکایی ها در ماه پیاده شدند.
36. the various phases of the moon
اهله ی گوناگون ماه
37. he faced the telescope toward the moon
تلسکوپ را به طرف ماه چرخاند.
38. i oriented the telescope toward the moon
تلکسوپ را به سوی ماه تنظیم کردم.
39. in the imperfect light of the moon
در نور کم ماه
40. the white clouds through which the moon peered
ابرهای سپیدی که ماه از میان آنها پدیدار شد
41. they fired a rocket toward the moon
آنان یک موشک به سوی ماه پرتاب کردند.
42. they showed me close-ups of the moon
عکس های درشت نمای ماه را نشانم دادند.
43. to map the surface of the moon
سطح ماه را نقشه برداری کردن
44. to shoot laser beams at the moon
پرتو لیزر به ماه انداختن
45. a cut on the surface of the moon
شکافی در سطح کره ی ماه
46. one of the astronauts went around the moon in the command module, the other went down to the surface in the lunar module
یکی از فضانوردان که در مدول فرماندهی بود ماه را دور می زد و دیگری که در مدول ماه نشین بود به سطح ماه فرود آمد.
47. some of the depressed areas of the moon are deeper than grand canyon
برخی از نواحی فرورفته ی ماه از گراندکانیون ژرف ترند.
48. the first manned spacecraft to land on the moon
اولین فضاناو دارای سرنشین که در ماه فرود آمد
49. they fired a second rocket shot at the moon
یک موشک دیگر به سوی ماه پرتاب کردند.
50. they fine-tuned the plans for the trip to the moon
آنان برنامه های سفر به ماه را مورد تعدیل و تنظیم نهایی قرار دادند.
51. i beheld the green fields of heaven and the sickle of the new moon . . .
مزرع سبز فلک دیدم و داس مه نو . . .
52. i saw the green fields of heaven and the crescent of the new moon
مزرع سبز فلک دیدم و داس مه نو
53. i was the green field of heaven and the sickle of the new moon
مزرع سبز فلک دیدم و داس مه نو