1. The hunter slotted a gnu in the woods.
[ترجمه گوگل]شکارچی یک گنو را در جنگل شکاف داد
[ترجمه ترگمان]شکارچی در جنگل گوزن gnu قرار داده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Glibc, the GNU C library,has been renovated in version 3 to support new and improved 6 kernel features as well as new and extended function for the POWER architecture.
[ترجمه گوگل]Glibc، کتابخانه گنو C، در نسخه 3 بازسازی شده است تا از 6 ویژگی جدید و بهبود یافته هسته و همچنین عملکرد جدید و توسعه یافته برای معماری POWER پشتیبانی کند
[ترجمه ترگمان]glibc، کتابخانه گنو C در نسخه ۳ برای پشتیبانی از ویژگی های جدید و پیشرفته ۶ هسته و همچنین یک تابع جدید و بسط یافته برای معماری قدرت نوسازی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. GNU Image Manipulation Program, or GIMP for short, is the best in digital art on Linux.
[ترجمه گوگل]برنامه دستکاری تصویر گنو، یا به اختصار GIMP، بهترین در هنر دیجیتال در لینوکس است
[ترجمه ترگمان]برنامه دستکاری تصویر گنو، یا GIMP برای کوتاه، بهترین در هنر دیجیتال در لینوکس است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. An encoding format produced by the file-compression program gzip (GNU zip) as described in RFC 195
[ترجمه گوگل]یک فرمت رمزگذاری تولید شده توسط برنامه فشرده سازی فایل gzip (GNU zip) همانطور که در RFC 195 توضیح داده شده است
[ترجمه ترگمان]قالب کدگذاری شده توسط برنامه فشرده سازی فایل با gzip (zip GNU)همان طور که در RFC ۱۹۵ توضیح داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from Wikipedia.
[ترجمه گوگل]این مقاله تحت مجوز مستندات آزاد گنو مجوز دارد از مطالب ویکی پدیا استفاده می کند
[ترجمه ترگمان]این مقاله تحت مجوز مستندات آزاد گنو مجوز گرفته شده است آن از مطالب ویکی پدیا استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. And the open source GNU tool - chain is the ideal cross - compiler for embedded.
[ترجمه گوگل]و ابزار منبع باز گنو - زنجیره، کامپایلر متقابل ایدهآل برای جاسازی است
[ترجمه ترگمان]و ابزار باز گنو یک ابزار cross ایده آل برای تعبیه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The GNU C compiler supports a number of different versions of the C programming language.
[ترجمه گوگل]کامپایلر گنو سی از تعدادی از نسخه های مختلف زبان برنامه نویسی C پشتیبانی می کند
[ترجمه ترگمان]کامپایلر C گنو از تعدادی از نسخه های مختلف زبان برنامه نویسی C پشتیبانی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. GNU is distributed under "copyleft, " a method that employs copyright law to allow users to use, modify, copy and distribute the software.
[ترجمه گوگل]گنو تحت «کپیلفت» توزیع میشود، روشی که از قانون کپی رایت استفاده میکند تا به کاربران امکان استفاده، تغییر، کپی و توزیع نرمافزار را بدهد
[ترجمه ترگمان]گنو تحت \"copyleft\" توزیع می شود، روشی که از قانون کپی رایت استفاده می کند تا به کاربران اجازه استفاده، اصلاح، کپی و توزیع نرم افزار را بدهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
[ترجمه گوگل]این مقاله تحت مجوز مستندات آزاد گنو مجوز دارد
[ترجمه ترگمان]این مقاله تحت مجوز مستندات آزاد گنو مجوز گرفته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The GNU General Public License and other copyleft licenses use copyright law to defend freedom for every user.
[ترجمه گوگل]مجوز عمومی عمومی گنو و سایر مجوزهای کپیلفت از قانون حق چاپ برای دفاع از آزادی هر کاربر استفاده میکنند
[ترجمه ترگمان]پروانه عمومی همگانی گنو و سایر مجوزهای copyleft از قانون کپی رایت برای دفاع از آزادی برای هر کاربر استفاده می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. This license is a modified version of the GNU GPL that closes a loophole where the copyleft restrictions do not apply to the software's usage but only its distribution.
[ترجمه گوگل]این مجوز یک نسخه اصلاح شده از GNU GPL است که حفرهای را میبندد که در آن محدودیتهای کپیلفت برای استفاده از نرمافزار اعمال نمیشود، بلکه فقط توزیع آن اعمال میشود
[ترجمه ترگمان]این مجوز نسخه اصلاح شده ای از گنو GNU است که a را بسته می کند که در آن محدودیت های copyleft به کاربرد نرم افزار اعمال نمی شود، بلکه تنها توزیع آن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Consider GNU Readline, a library that was developed to provide command - line editing for BASH.
[ترجمه گوگل]گنو Readline را در نظر بگیرید، کتابخانه ای که برای ارائه ویرایش خط فرمان برای BASH ایجاد شده است
[ترجمه ترگمان]GNU Readline را در نظر بگیرید، کتابخانه ای که برای ایجاد ویرایش سطر فرمان برای بیش از حد توسعه داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. What they found was the GNU System.
[ترجمه گوگل]چیزی که آنها پیدا کردند سیستم گنو بود
[ترجمه ترگمان]چیزی که آن ها یافتند سیستم گنو بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Enough Brave GNU World for this month.
[ترجمه گوگل]Brave GNU World برای این ماه کافی است
[ترجمه ترگمان]به اندازه کافی برای این ماه به اندازه کافی آزاد هستم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. So the distribution terms of the GNU C library determine whether it is possible to compile a proprietary program for the GNU system.
[ترجمه گوگل]بنابراین شرایط توزیع کتابخانه گنو C تعیین می کند که آیا امکان کامپایل یک برنامه اختصاصی برای سیستم گنو وجود دارد یا خیر
[ترجمه ترگمان]بنابراین شرایط توزیع کتابخانه GNU مشخص می کند که آیا برای کامپایل یک برنامه اختصاصی برای سیستم گنو امکان پذیر است یا نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید