1. Never stop smiling, not e ven when you're sad,someone might fall in love with your smile.
[ترجمه گوگل]هرگز از لبخند زدن دست نکش، حتی وقتی غمگینی، ممکن است کسی عاشق لبخند تو شود
[ترجمه ترگمان]از لبخند زدن دست نزن، وقتی ناراحتی، یک نفر ممکن است با لبخند تو عاشق بشود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The line AB intersects the line CD at E.
[ترجمه گوگل]خط AB خط CD را در E قطع می کند
[ترجمه ترگمان]خط AB، سی دی خط را در E قطع می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Mrs Steele was head of Didcot's C of E primary school.
[ترجمه گوگل]خانم استیل رئیس دبستان C of E Didcot بود
[ترجمه ترگمان]خانم استیل مدیر مدرسه ابتدایی Didcot بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The student inadvertently transposed the e and the i in "weird".
[ترجمه گوگل]دانش آموز به طور ناخواسته e و i را به "عجیب" منتقل کرد
[ترجمه ترگمان]دانش آموز سهوا نام و کتاب را به صورت \"عجیب\" تبدیل کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. e brushed aside the tears with his sleeve.
6. My cabin is on E deck.
7. The hotel is closed during low season, i. e. from October to March.
[ترجمه گوگل]هتل در فصل کم تعطیل است، i ه از اکتبر تا مارس
[ترجمه ترگمان]این هتل در فصل کوتاهی بسته شده است ای از اکتبر تا مارس
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The lines AB and CD intersect at E.
[ترجمه گوگل]خطوط AB و CD در E قطع می شوند
[ترجمه ترگمان]خطوط AB و CD در E را قطع می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The verb should be in the plural, e . g . " have " in " they have " .
[ترجمه گوگل]فعل باید به صورت جمع باشد، e g " دارند " در " دارند "
[ترجمه ترگمان]فعل باید به صورت جمع باشد به عنوان مثال \"در\" آن ها \" وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Nuts and seeds are good sources of vitamin E.
[ترجمه گوگل]آجیل و دانه ها منابع خوبی از ویتامین E هستند
[ترجمه ترگمان]آجیل و دانه ها منابع خوبی از ویتامین E هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Thinking of each other is just like a thread connecting both you on the one end and m e on the other end.
[ترجمه گوگل]فکر کردن به یکدیگر درست مانند نخی است که شما را از یک طرف و من را از طرف دیگر به هم متصل می کند
[ترجمه ترگمان]فکر کردن به هم مثل رشته ای است که هر دوی شما را در یک طرف و در انتهای دیگر متصل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. In the equation below, as E goes to zero, n approaches infinity.
[ترجمه گوگل]در معادله زیر، وقتی E به صفر میرسد، n به بینهایت نزدیک میشود
[ترجمه ترگمان]در معادله زیر، وقتی E به صفر می رود، n به بین هایت نزدیک می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. "How do you spell 'receive'?" "R E C E I V E".
[ترجمه گوگل]"دریافت" را چگونه می نویسید؟" "دريافت كردن"
[ترجمه ترگمان]\" شما چطور دریافت خواهید کرد؟ E E E E
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. A chord of C major with E in the bass is in the 1 st inversion.
[ترجمه گوگل]یک آکورد C ماژور با E در باس در وارونگی اول است
[ترجمه ترگمان]یک chord C با E در باس، در وارونگی ۱ قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. You should eat more food that contains a lot of fibre, e. g. fruit, vegetables and bread.
[ترجمه گوگل]شما باید غذای بیشتری بخورید که حاوی فیبر زیادی باشد، مانند g میوه، سبزیجات و نان
[ترجمه ترگمان]شما باید غذای بیشتری بخورید که حاوی فیبر زیادی است گرم میوه، سبزیجات و نان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید