برای انتخاب دیکشنری یا لغتنامه، اینجا را کلیک کنید.
99 1628 100 1
شبکه مترجمین ایران

آیه 55 سوره حجر

آیه 55 سوره حجر در دانشنامه اسلامی

آیه 55 سوره حجر
قَالُوا بَشَّرْنَاکَ بِالْحَقِّ فَلَا تَکُنْ مِنَ الْقَانِطِینَ
گفتند: ما تو را به حق و حقیقت بشارت دادیم و تو هرگز نومید مباش.
گفتند: تو را به بشارتی درست و به حق مژده دادیم؛ بنابراین از ناامیدان مباش.
گفتند: «ما تو را به حق بشارت دادیم. پس، از نومیدان مباش.»
گفتند: به حق بشارتت دادیم، از نومیدان مباش.
گفتند: «تو را به حق بشارت دادیم؛ از مأیوسان مباش!»
They said, "We have given you good tidings in truth, so do not be of the despairing."
They said: "We give thee glad tidings in truth: be not then in despair!"

آیه 55 سوره حجر را به اشتراک بگذارید

معنی یا پیشنهاد شما



نام نویسی   |   ورود

پارچه گرامی

تازه ترین پیشنهادها

عبارات و کلمات کلیدی مرتبط

• معنی آیه 55 سوره حجر   • مفهوم آیه 55 سوره حجر   • تعریف آیه 55 سوره حجر   • معرفی آیه 55 سوره حجر   • آیه 55 سوره حجر چیست   • آیه 55 سوره حجر یعنی چی   • آیه 55 سوره حجر یعنی چه  

توضیحات دیگر

معنی آیه 55 سوره حجر

کلمه : آیه 55 سوره حجر
اشتباه تایپی : Hdi 55 s,vi p[v
عکس آیه 55 سوره حجر : در گوگل

آیا معنی آیه 55 سوره حجر مناسب بود ؟           ( امتیاز : 99% )