باز هم متوهمها شروع کردن به سخنرانی
گیلاس
از گیله میاد
گوزلریوین گیلسین ییم
زبان دری ساخت ترک هاست
اونی که میگه آذری ذهنت رو بدجور شست و شو دادن
شما درست شدنی نیستی😅
جکهای قشنگی تعریف کردین شما ! اگر چند کلمه آذری هم نام ببرین ما فیض ببریم ! حتما آلما هم آلپ ما بوده ، حیوا هم حوا بوده ! بگرد برای خودت جور کن دیگه. از این زبان پهلوی چیزی توی فارسی نیست ، ولی توی ترکی هست ! شما این اسنادتون رو حتما پخش جهانی کن عزیزم
گیل در ترکی به اجسام و چیزهای گرد گفته میشه مثل گیله گز یعنی چشم گرد ، آس هم یعنی آویزان ، گیلاس هم میشه میوه گرد آویزان ، آلبالو هم به ترکی میشه گیلنار ، به معنی میوه گرد به رنگ آتیش
بنظرم گیلاس هم مثل گیلنار اسم ترکی هست
این واژه نه از زبان های ترکیه نه از زبان های ایرانی بلکه یه واژه یونانی هست و گونه راستین این واژه کِراسی هست و گیلاس گونه پارسیزه این واژه هست
اسم یک میوه کوچک به رنگ قرمز
کلمه ای انگلیسی که همان گلس به معنی لیوان است
در زبان لکی استعمال دارد و به معنی لیوان می باشد .
فکر میکنم گیل در واژه گیلاس
دقیقا به معنل گل باش
دوستانه گلوله و گوله واژگان کلمات فارسی هستند.
به گونه های دیگری هم تلفظ میشه.
مثلا در استان های مرکزی به تخم چشم میگن "گوبوله"
یا به کوفته های کوچیک غذای کله گنجیشکی "گوندله" گفته میشه.
در زبان های جنوبی و لری و کردی به چیز گردالی گُند گفته میشه
... [مشاهده متن کامل]
همه این کلمات هم ریشه هستن که به صورت واژه "گیله"
به زبان ترکی راه پیدا کرده است.
سایت آموزشیه علمی نظر بدین نه بر اساس تعصب
ممنونم
گیلاس واژه ای فارسی بوده که با �کریس� در زبان سانسکریت و به معنای میوه قرمز رنگ هم ریشه می باشد .
به احتمال زیاد شهر یونانی�کراسوس� به دلیل اینکه نخستین بار این میوه در این شهر کاشت شده نام خود را از �گیلاس� گرفته باشد.
... [مشاهده متن کامل]
یک نظریه نیز وجود دارد که چون این میوه نخستین بار از این شهر به اروپا صادر شده نام خود را از نام شهر �کراسوس� و به معنای شاخ گرفته است.
واژه های چری ( انگلیسی ) و کیراز ( ترکی ) و دیگر زبانها برگرفته از همین واژه می باشند.
در پاسخ به پانترکها:
1 - همه کتاب دیوان لغات ترک را خوانده ام چیزی به نام میوه در آن وجود ندارد چون جاییکه ترکها در آن سکونت داشتند شرایط کاشت درخت میوه نداشته است
2 - ترکها به دلیل مهاجرت مداوم نمی توانستند باغ داشته باشند.
3 - ترکها به هر جایی که کوچ کرده اند زبان همان منطقه را گرفته و تصور می نماییند مال خودشان است.
4 - ترکها همواره قصد مصادره دانشمندان و شاعران ایرانی چون مولانا و پور سینا و فارابی و حتی ملا نصرالدین را داشته و دارند .
گیلاس در راستی نه پارسیس نه ترکیست گیلاس گونه دیگر از واژه کراس است که نام میوه گیلاس است
واژه گیلاس
معادل ابجد 121
تعداد حروف 5
تلفظ gilās
نقش دستوری اسم
ترکیب ( اسم ) [مٲخوذ از انگلیسی: glass]
مختصات ( اِ. )
آواشناسی gilAs
الگوی تکیه WS
شمارگان هجا 2
منبع لغت نامه دهخدا
فرهنگ فارسی عمید
فرهنگ فارسی معین
فرهنگ واژه های سره
فرهنگ فارسی هوشیار
در جنوب ایران به لیوان گفته میشه گیلاس مثلا یه گیلاس اب بده
گیل، گوله، گلوله، گُل، گُله، کُله، کَله همگی از یک ریشه و به معنی چیز کروی شکل میباشد که بسته به موقعیت معنای هر یک را میتواند بگیرد
گیلان:سرزمین گلها
گیلاس ( گیل آس ) :گلوله آویزان
کهگیلویه:کوه گل پرور
کُلوخ:گلوله خاک
کُلون:گلوله یا توپک کوبش در
کله:سر
درود
* مگه میوه غیر آویزون هم داریم؟!*
برخی کاربران جوری می گویند گیلاس یعنی دانه یا گردی آویزان و روی این چمار و معنا پافشاری می کنند که انگار دیگر میوه ها روی شاخه هاشان بالانس زده اند یا جاذبه و گرانش زمین رویشان اثر نگذاشته سربالا روییده اند! ولی در این میان چون فقط میوه گیلاس بوده که گرانش آن را آویران کرده پس به ترکی شده گیلاس یعنی دانه آویزان!!!
... [مشاهده متن کامل]
منطق و دلیل بهتر از این؟ آیا کسی می تواند میوه ای نام ببرد که آویزان نباشد؟
ویژگی که بودنش در همه موردها ( مانند میوه ها ) یکسان است که به کار نامسازی نمی آید، آویزان بودن ویژگی همباز یا مشترک همه میوه هاست پس منطقی نیست برای نامگذاری میوه ای بکار رود [مانند اینکه نام خودرویی را بگذارند چرخدار!]
واژه ی گیلاس، ریخت ایرانی شده ی واژه یونانی کراسی است که دیسه کهنتر آن در بنمایه های یونانی، کراسوس بوده و در زبان مردم ترکیه که یونانی تبار هستند هم به ریخت کیراز باقی مانده است.
درباره واژه ی "گیله":
واژه گیله به چم دانه و گردی فقط ویژه ی ترکی آذری نیست، در برخی از زبانهای بومی ایرانی هم با همین چمار به کار می رود مانند تاتی، تالشی، گویشهایی از لری و در خراسان هنگام نام بردن از دانه های انگور.
گیله را در این چم یعنی دانه، می توان ریخت دیگری از گوله ( گلوله ) دانست یعنی گردی کوچک مانند گوله برف، گوله آتش، گوله زغال و. . . که شاید گوی - اوله ( پسوند کوچکساز ) بوده = گوی کوچک، که کم کم به گیله، گوله و گلوله دگردیس شده.
پس این واژه در بنیاد خود واژه ای ایرانی ( شاید پهلوی ) است .
واژه گیلانار هم که در گیلان و آذربایگان به چم آلبالو به کار می رود می تواند به چم دانه انار ( در جایگاه همانندی و تشبیه ) باشد یا [گیلان آر] بوده به چم [از گیلان آورده] که در هر صورت واژه ای ایرانی ست.
نیاکانِ آذری زبانِ مردم آذربایگان در گذار زبانی خود از پهلوی ( با گویش آذری ) به ترکی که در سه چهار سده گذشته انجام گرفته، واژه های فراوانی را از پهلوی به زبان نوآمده ی ترکی درون کرده اند.
واژه گیلاس واژه کاملا پارسی است که در ترکی رفت است در ترکی می شود کیلاس این واژه یعنی گیلاس صد درصد پارسی است.
گیلاس کلمه ای کاملا تورکی است
گیله به گردی و تخم چشم گفته میشه که هم اکنون هم در بین تورکا استفاده میشه نمونش قارا گیله یعنی چش سیاه
آس هم از فعل اسلانماق گرفته شده یعنی آویزان
گیله به خاطر شکل گرد میوه بهش گفتن آس هم چون از درخت اویزونه در کنار گیله یعنی مانندی چشمی یا گردی که آویزان است
... [مشاهده متن کامل]
در مورد رفقای فارس زبان هم اگر گیله در فارسی به معنی حبه است چرا استفاده نمیکنید ازش اگر هم استفاده کنید باز هم حبه چه ربطی به این میوه داره؟
در مورد اون رفیقمون هم که گفته آس یعنی تک ، این واژه تک به چه دلیل به میوه داده شده؟ تکی نیست که معمولا یا دوتاییه یا چندتایی
فارسی نیست رفقا الکی تلاش و ت. حریف نکنید
تشکر
اسامی میوه های مختلف به انگلیسی:
apple = سیب 🍏 🍎
seed ( American ) / pip ( British ) = تخم سیب
pear = گلابی 🍐
banana = موز 🍌
grape = انگور 🍇
watermelon = هندوانه 🍉
... [مشاهده متن کامل]
melon = خربزه، ملون
cantaloupe = طالبی
honeydew melon = طالبی
❗️لطفا برای مشاهده تفاوت این دو طالبی، عکس های هر کدام را در گوگل سرچ و مشاهده کنید
plum = آلو
greengage = آلو سبز
apricot = زردآلو
peach = هلو 🍑
nectarine = شلیل
cherry = گیلاس 🍒
sour cherry = آلبالو
fig = انجیر
persimmon = خرمالو
mango = انبه 🥭
pineapple = آناناس 🍍
avocado / avocado pear = آووکادو 🥑
strawberry = توت فرنگی 🍓
blueberry = بلوبری
blackberry / bramble ( British ) = توت سیاه
raspberry = تمشک
❗️بعضی جا ها هر دو کلمه رو تمشک معنا کردند. برای مشاهده تفاوت این دو، لطفا هم blackberry و هم raspberry رو در گوگل سرچ کنید و تصاویر هر کدام رو مشاهده کنید
orange = پرتقال
tangerine = نارنگی 🍊
clementine = نارنگی یافا
lemon = لیمو 🍋
lime = لیمو ترش
pomegranate = انار
kiwi / kiwi fruit = کیوی 🥝
quince = به
stone ( British ) / pit ( American ) = هسته میوه
آس از آسمان آمده
واژه ای فارسی هست
گیل به معنای دانه و حبه هست
در خراسان مادربزرگا به هر گیسشون گیله میگفتن
گیلان و گیلان غرب در فارسی وجود داره
گیله نام یکی از شاهزاده های ساسانی بوده
گلاره به معنای تخم چشم و نور چشم نام کردی و لری هست
... [مشاهده متن کامل]
نارگیل در پهلوی انارگیل بوده که به عربی شده نارجیل
آس هم در فارسی یعنی تک
اینم مانند هزاران واژه ای که از آذرباییجان به ترکها رسیده هست
گیلاس و گیلانار ( آلبالو )
گیله = گوی به ترکی
آس = آسلانماک = آویزان به ترکی
پیاله شراب خوری
نمونه:
�شهربانو الیزابت� برای داشتن خوابی آسوده، می کوشد همیشه در یک زمان روشن به رختخواب برود. پپش از خواب، یک پیاله ی شرابخوری ( گیلاس ) شامپاین می نوشد و سپس کمی کتاب [کتاب های آدمکشی، بیش تر از آگاتا کریستی] می خواند و سرِ ساعت یازده شب بخواب می رود.
... [مشاهده متن کامل]
از یادداشتی در دستِ کار
به سلامتی ترک ها و پارس ها که کم تر بر سر ریشه ی واژه ها بجان هم بیفتند و بیش از پیش برای آن روشی دانشورانه بجویند؛ گرچه، چنین کاری نیازمند ویژه کاری است. کار هر بز نیست خرمن کوفتن . . .
سه کشور آمریکا ترکیه و ایران بزرگترین تولید کننده های گیلاس در دنیا هستند ترکیه از سال ۱۲۹۹ میلادی به نام عثمانی تشکیل شد و قبل از رومیان در استانبول ترکیه بودند چگونه ممکنه میوه گیلاس را کشور نامش را
... [مشاهده متن کامل] از کشور همسایه گرفته شده باشد یعنی اسم گیلاس در تاریخ گذشته ایران وحود نداشته و در این ششصد سال اخیر از کشور همسایه وام گرفته شده
به هر حال، آنچه که مستند و معتبر است، این است که قبل از دستیابی یونانی ها به تمدن بزرگشان در یونان، گیلاس از سال ها قبل تحت عنوان کریس، در آلبانی برای آلبانیایی ها شناخته شده بود. در ضمن با توجه به سابقه
... [مشاهده متن کامل] ایران از تاریخ و اینکه عثمانی ها تنها از صفویه وارد استانبول شدند تمام میوه های ایرانی نامشان پارسی است و نیازی نیست نام انها از واژه های کشور های همسایه که بعدها بوجود امدند گرفته شود
گیلاس طبق تحقیقات جدید زبانشناسی واژه ای برگرفته از زبان ترکی است و ربطی به واژه یونانی کراسی kerasi ندارد
نام گیلاس از زبان یونانی و واژه ker�si گرفته شده است که آن هم از یونانی باستانی keras�s آمده است و ترکی نیست
گیلاس کلمه ای ترکی است به معنی دانه آویزان و نام میوه ای معروف و نام دخترانه ترکی
کلمه ترکی گیل و گیله در ترکیبات بسیاری از کلمات ترکی دیده میشه:
گیلدیک یا گیله دیک در زبان ترکی به معنی گل نسترن
... [مشاهده متن کامل]
گیلاره یا گلاره نام دخترانه ترکی به معنی مردمک چشم
قارا گیله در زبان ترکی نام گونه ای است از درخت ولیک
گیلانار یا گیله نار در زبان ترکی به معنی آلبالو
ازگیل در زبان ترکی نام نوعی میوه که از مصدر ازیلمک له شدن میاد
گیل در زبان ترکی همچنین پسوندی است که معادل فارسی آن "اینا" می باشد مثال:بابام گیل=بابام اینا
🔺در زبان تورکی �گیله� به مرکز برخی اجسام گفته می شود، که با کلمات دیگر تورکی دَنه و چَردَک ( هسته ) مترادف است، مانند گؤزۆن گیله سی ( عنبیه چشم ) ، اۆزۆم گیله سی ( دانه انگور ) ، قره گیله ( چشم سیاه )
... [مشاهده متن کامل]
🔺�آس� هم از فعل آسیلماق به معنی آویزان گرفته شده است.
🍒گیلاس ( گیله آس ) : آسیلی چردک، آسیلی دنه ( دانه آویزان )
🔺در تورکی به آلبالو هم �گیله نار� می گویند ( گیله کی نارا اوخشویور )
این هم نشان دهنده این واقعیت است که برای تورک ها اول نار ( انار ) وجود داشته بعد گیله نار!
🔺همچنین میوه ازگیل ( از گیل ) که قسمت �از� آن از فعل �ازیلمک� به معنی له شدن گرفته شده است؛ یعنی دانه له شده.
گیلاس از دو کلمه تشکیل شده گیله یعنی مردمک چشم و اس یعنی اویزان حتی تورک زبانها به شخصی که چشمان سیاه دارند ( قارا گیله ) می نامند .
نوعی میوه تابستانه که قرمز میباشد🍒
این میوه ی شیرین، از دو کلمه ی گیله به معنی حبه و آس به معنی آویزان تشکیل شده است.
امیداورم از اطلاعاتم استفاده کرده باشید🍃💜🍃💜🍃
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ٢٨)