وَشْتی ( به عبری: וַשְׁתִּי ) ، همسر پاکدامن و ملکه نخست اخشورش ( به روایتی خشایارشا ) در کتاب استر است که به علت نپذیرفتن خواسته شاه برای حضور بصورت عریان در ضیافت روز هفتم، از جایگاه خود به عنوان ملکه برکنار شد.
... [مشاهده متن کامل]
معنای وشتی در عبری مشخص نیست. لیکن در فارسی نو ( برپایه ریشه های پارسی باستان/ایرانی باستان ) به معنای «بهترین» است که احتمالاً برگرفته از واژه پارسی باستان «وَیْشتی» ( به پارسی باستان:𐎺𐎡𐏁𐎫 ) باشد که با حالت صفت عالی «وَهیشتَ» ( به اوستایی: 𐬬𐬀𐬵𐬌𐬱𐬙𐬀، آوانگاری: vahišta ) مرتبط باشد که در اوستایی یافت می شود. اگر پیشنهاد ریشه شناختی یادشده درست باشد، پس با افزودن پایانه مادینه ساز اوستایی «ئی» ( به اوستایی: - 𐬍، آوانگاری: - ī ) این واژه به معنای «بهترین زنان و برترین زنان» معنا می دهد.
هوشاندر پیشنهاد می دهد که واژه اصلی وَشْتَرِیرَ ( vashtateira ) مورد تأیید نیست و بایستی ریشه ای از سْتَتِیْرَ ( Stateira ) داشته باشد. فرهنگ نام های انجیلی هیتکوک ( به انگلیسی: Hitchcock's Bible Names Dictionary ) در سده نوزدهم کوشیده بود که نام یادشده را بعنوان اسمی عبری در معنای «آنچه می نوشند» یا «نخ» پیشنهاد کند. منتقدان کتاب استر پیشنهاد داده اند که این نام ممکن است ریشه ای از ایزدبانوی عیلامی داشته باشد که ماشتی ( به عیلامی: 𒈠𒐼𒋾، mašti ) نام داشته است.
وشتی یکی از نام های بسیار نادر در تنخ است که با حرف واو شروع شده است و این حرف در تنخ اشاره به برجستگی یا مهم بودن واژه یادشده دارد. نام های عبری که با واو شروع می شوند نادر و کمیاب هستند زیرا گرایش ریشه شناختی برای واژه آغازین با واو در زبان عبری به حرف یُذ تبدیل می شود.
بگفته مک کولوگ شاید ذراتی از حقیقت در پشت داستان استر باشد ولی کتاب در وضع حاضرش دارای اشتباهات و تناقضاتی است که باید بعنوان یک افسانه تاریخی ( نه روایت تاریخی ) قلمداد شود. نام همسر خشایارشا به استناد هرودوت، آمستریس دختر اتانس بوده درحالی که هیچ اثری از وشتی یا استر در تاریخ هرودوت و سایر مورخان یونانی نیست.
... [مشاهده متن کامل]
معنای وشتی در عبری مشخص نیست. لیکن در فارسی نو ( برپایه ریشه های پارسی باستان/ایرانی باستان ) به معنای «بهترین» است که احتمالاً برگرفته از واژه پارسی باستان «وَیْشتی» ( به پارسی باستان:𐎺𐎡𐏁𐎫 ) باشد که با حالت صفت عالی «وَهیشتَ» ( به اوستایی: 𐬬𐬀𐬵𐬌𐬱𐬙𐬀، آوانگاری: vahišta ) مرتبط باشد که در اوستایی یافت می شود. اگر پیشنهاد ریشه شناختی یادشده درست باشد، پس با افزودن پایانه مادینه ساز اوستایی «ئی» ( به اوستایی: - 𐬍، آوانگاری: - ī ) این واژه به معنای «بهترین زنان و برترین زنان» معنا می دهد.
هوشاندر پیشنهاد می دهد که واژه اصلی وَشْتَرِیرَ ( vashtateira ) مورد تأیید نیست و بایستی ریشه ای از سْتَتِیْرَ ( Stateira ) داشته باشد. فرهنگ نام های انجیلی هیتکوک ( به انگلیسی: Hitchcock's Bible Names Dictionary ) در سده نوزدهم کوشیده بود که نام یادشده را بعنوان اسمی عبری در معنای «آنچه می نوشند» یا «نخ» پیشنهاد کند. منتقدان کتاب استر پیشنهاد داده اند که این نام ممکن است ریشه ای از ایزدبانوی عیلامی داشته باشد که ماشتی ( به عیلامی: 𒈠𒐼𒋾، mašti ) نام داشته است.
وشتی یکی از نام های بسیار نادر در تنخ است که با حرف واو شروع شده است و این حرف در تنخ اشاره به برجستگی یا مهم بودن واژه یادشده دارد. نام های عبری که با واو شروع می شوند نادر و کمیاب هستند زیرا گرایش ریشه شناختی برای واژه آغازین با واو در زبان عبری به حرف یُذ تبدیل می شود.
بگفته مک کولوگ شاید ذراتی از حقیقت در پشت داستان استر باشد ولی کتاب در وضع حاضرش دارای اشتباهات و تناقضاتی است که باید بعنوان یک افسانه تاریخی ( نه روایت تاریخی ) قلمداد شود. نام همسر خشایارشا به استناد هرودوت، آمستریس دختر اتانس بوده درحالی که هیچ اثری از وشتی یا استر در تاریخ هرودوت و سایر مورخان یونانی نیست.
وَشتی: وَهیشت - واژه فارسی باستان - نام دخترانه
نام نخستین زن خشایارشا
سپس در اوستایی به گونه وَهیشت درآمد!
یادآوری از واژه نوروز:
این نام، در نیایش نامه ی رسیدن سال نو زرتشتیان ( بخش هایی از هفت هات، هفت یَشت بزرگ، هَپتَنگ هائیتی اوستایی ) هم آمده است:
... [مشاهده متن کامل]
اَشَم. وُهو. "وَهیشتَم". اَستی. اُوشتا. اَستی:
راستی "بهترین" نیکی است و مایه ی نیکبختی است
اُوشتا. اَهمایی. هَیت. اَشایی. "وَهیشتایی". اَشَم:
تندرستی و خوشبختی، از آنِ کسی است که درست! شود و خواستار "بهترین" راستی باشد
معنی: خوبی، زیبایی، نیکویی -
بهترین، برترین، سزاوارترین، شایشته ترین، پسندیده ترین، برازنده ترین، زیبنده ترین -
شاهزاده ی زیبای هخامنشی، شهبانوی دلکِش ایرانی، بهترین شاهدخت ایران زمین
نام نخستین زن خشایارشا
سپس در اوستایی به گونه وَهیشت درآمد!
یادآوری از واژه نوروز:
این نام، در نیایش نامه ی رسیدن سال نو زرتشتیان ( بخش هایی از هفت هات، هفت یَشت بزرگ، هَپتَنگ هائیتی اوستایی ) هم آمده است:
... [مشاهده متن کامل]
اَشَم. وُهو. "وَهیشتَم". اَستی. اُوشتا. اَستی:
راستی "بهترین" نیکی است و مایه ی نیکبختی است
اُوشتا. اَهمایی. هَیت. اَشایی. "وَهیشتایی". اَشَم:
تندرستی و خوشبختی، از آنِ کسی است که درست! شود و خواستار "بهترین" راستی باشد
معنی: خوبی، زیبایی، نیکویی -
بهترین، برترین، سزاوارترین، شایشته ترین، پسندیده ترین، برازنده ترین، زیبنده ترین -
شاهزاده ی زیبای هخامنشی، شهبانوی دلکِش ایرانی، بهترین شاهدخت ایران زمین