منبع. عکس فرهنگ فارسی یافرهنگ عمید
زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود.
... [مشاهده متن کامل]
• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴
• تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴
• حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است )
• فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵
• غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶
• فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹
ابد،
حمید رضا مشایخی - اصفهان
دایم، هردم،
حمید رضا مشایخی - اصفهان
همیشه#ناهمیشه.
همیشه:همی شِه. همی شَوَد
در زبان سنگسری
ایبَندو : همیشه ، دائم ، مدام
همواره
all the time
شوتی
همی
تا ابد، همواره
/همیشه/ واژه ای آمیخته ایرانی است ار هم به معنی همه و هر و پسوند /شه/ پسوند تایی به معنی تا به در ایرانی نخستین به معنی ابدی و جاودانگی بوده است .
همیشه = هم ایشه = هم ایش ه = هم ایش ّگ
هیخته واژی بین گ به ه داشتیم که در بیشتر واژه های کهن به امروزی میبینیم و بحصی نیست
اما چیزی که پیداست اینه که
هم = توام = با
ایش = ارزو = خواست که در ایش الله امده و میدانم گمان میکنید این واژه عربی می باشید باید بگویم خیر این واژه تاماٌ ایرانی ست که انرا در همیشه نیز میبینیم یعنی خواست و ارزوی توام
... [مشاهده متن کامل]
قطعا بخش اخر آن چمی دارد که به این ثمر رسیدیم که ایش همان ویش لاتین است یعنی خواست و ارزو
همیشه = هم ایشه
ایشالله = ایش الله ( الله عربی نیست و لله از پیش نیز بوده و اله و الهه از نام های کهن خدا بوده و خود واژه خودا از هودا و هدا و یهودا و . . . همگی از یک ریشه هستند
ایش = ارزو و خواست
همیشه = خواست داءمی
پشت سر هم
بیشتر مواقع_همیشه
day after day
شب و روز
همیشه
همیشه کلمه ای است با ریشه اکدی umushu که به صورت hammasha وارد زبان آشوری و به صورت همشه ( həmməşə ) وارد زبان ترکی شده است
همیشه کوردیه
همی=همه
شه، سه، سا، سات=وقت
سرپرشت=سرپرست
همه ساله
همیشه: در پهلوی همیشگhamēšag بوده است.
( ( جهان بی سر و تاج خسرو مباد !
همیشه بماناد جاوید و شاد ! ) )
( نامه ی باستان ، جلد اول ، میر جلال الدین کزازی ، 1385، ص 229. )
پیوسته، دایم، دایماً، علی الدوام، علی الاتصال، لاینقطع، مدام، مستمرا، هماره، همواره، ابد، ابدی، مستدام
استدامه
دایم
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ٢٥)