نپتون، الهه اقیانوس، ستاره نپتون
مترادف ها
پیشنهاد کاربران
جارو نپتون ( carpet sweeper ) یک جاروی دستی است که با استفاده از برس های چرخشی، زباله ها و آلودگی ها را از روی فرش و موکت جمع می کند.
منبع. عکس فرهنگ ریشه واژگان فارسی دکتر علی نورایی
زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود.
... [مشاهده متن کامل]
• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴
• تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴
• حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است )
• فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵
• غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶
• فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹




زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود.
... [مشاهده متن کامل]
• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴
• تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴
• حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است )
• فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵
• غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶
• فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹




پیشنهاد من: آباک ( =آبی اک ) یعنی سیاره ای که رنگش آبی است یا می توان از آبان هم بهره برد.
نپتون خدای آب و دریا یکی از اساطیر رم باستان و یکی از برادران پلوتو و ژوپیتر است. او قابل قیاس با پوزئیدون در اساطیر یونان هست ولی نباید این دو را با هم اشتباه گرفت. برای مدتی او به ازدواج با سالسیا یعنی خدای آب شور درآمد. همچنین، نپتون نام سیاره ایست که میان اورانوس و پلوتو هست.












🌏 🪐 نام سیارات منظومه شمسی به همراه تصویر. . .


تعدادی از واژگان علم نجوم به انگلیسی:
astronomy = علم نجوم
The solar system = منظومه شمسی
The sun = خورشید 🌞
Mercury = عطارد، تیر
Venus = زهره، ناهید
Earth = زمین 🌎
... [مشاهده متن کامل]
Mars = مریخ، بهرام
Jupiter = مشتری، هرمز
Saturn = زحل، کیوان
Uranus = اورانوس
Neptune = نپتون
space = فضا
galaxy = کهکشان
orbit = مدار
meteorite = شهاب سنگ
comet = ستاره دنباله دار
asteroid = سیارک
asteroid belt = کمربند سیارک ها ( بین مریخ و مشتری )
meteor / shooting star / falling star = شهاب سنگی که در حال سوختن وارد اتمسفر زمین می شود
black hole = سیاه چاله
dark matter = ماده تاریک
gravity = جاذبه
axis = محور
star = ستاره
eclipse = خورشید گرفتگی، ماه گرفتگی
solar eclipse = خورشید گرفتگی
lunar eclipse = ماه گرفتگی
supernova = سوپرنوا، ابرنواختر
the Big Bang = بیگ بنگ
constellation = صورت فلکی
cosmology = کیهان شناسی
dwarf planet = سیاره کوتوله
light year = سال نوری
terrestrial = زمینی، خاکی
celestial = آسمانی
extraterrestrial = فرازمینی
astronomy = علم نجوم
The solar system = منظومه شمسی
The sun = خورشید 🌞
Mercury = عطارد، تیر
Venus = زهره، ناهید
Earth = زمین 🌎
... [مشاهده متن کامل]
Mars = مریخ، بهرام
Jupiter = مشتری، هرمز
Saturn = زحل، کیوان
Uranus = اورانوس
Neptune = نپتون
space = فضا
galaxy = کهکشان
orbit = مدار
meteorite = شهاب سنگ
comet = ستاره دنباله دار
asteroid = سیارک
asteroid belt = کمربند سیارک ها ( بین مریخ و مشتری )
meteor / shooting star / falling star = شهاب سنگی که در حال سوختن وارد اتمسفر زمین می شود
black hole = سیاه چاله
dark matter = ماده تاریک
gravity = جاذبه
axis = محور
star = ستاره
eclipse = خورشید گرفتگی، ماه گرفتگی
solar eclipse = خورشید گرفتگی
lunar eclipse = ماه گرفتگی
supernova = سوپرنوا، ابرنواختر
the Big Bang = بیگ بنگ
constellation = صورت فلکی
cosmology = کیهان شناسی
dwarf planet = سیاره کوتوله
light year = سال نوری
terrestrial = زمینی، خاکی
celestial = آسمانی
extraterrestrial = فرازمینی
نپتون ( Neptune ) [اصطلاح دریانوردی]:خدای دریا ها در داستانهای اساطیری یونانیان باستان .
نپتون
نِفرام : نِف - رام
نِفرام : نِف - رام
خدای آب و دریا یکی از اساطیر رم باستان و یکی از برادران پلوتو و ژوپیتر است . همچنین نام سیاره ایست که میان اورانوس و پلوتو هست . او قابل قیاس با پوزئیدون در اساطیر یونان هست ولی نباید این دو را با هم اشتباه گرفت
نسیم پر طرنم وجود نامیرا
آپام نَپات , آپام - نپتون خدای دریا در روم باستان و همزاد اورانوس است که نام هشتمین اَختر گردونه یِ مهر از همین گرفته شده است. آپام نَپات در فرهنگِ پَهلَوی ایزَد آبهاست است و از انجایی که هشمتین اختر گردونه ی مهر برنگ آب ( آبی ) است بهترین نام برای این اختر در زبان پارسی آپام یا آپام نپات است.
... [مشاهده متن کامل]
اپام = ابها در زبان اوستایی.
ایزَد در فرهنگِ پَهلَوی به معنی ستاینده یا قربانی شونده و برابربا فرشته یا نیرویی فرازمینی است که بفرمان اهورامزدا به مردم زمین نیکی و خوبی میرساند و روبروی دیو جای دارد.
اهورامزدا دیوان بیافرید. سپس گیومرت ( انسان ) بیافرید. گیومرت پادشاه جهان گشت ازینرو دیوان با گیومرت بد شده و او را بکشتند. گیومرت بر زمین افتاد و ابتخم او بر زمین ریخت که از ان مرتی ( مشی ) و مرتیانا ( مشیانگ ) پدیدار گشت. از مرتی و مرتیانا هفت نژاد برابر هفت کشور که نژاد همه مردم جهان را دربرمیگرند زاده شدند. دیوان, مردمان را برده خویش کرده و کیشِ ( مذهب ) دیویَسنا را به میان اوردند. سپس اهورامزدا ایزدان بیافرید تا مردمان را یاری کرده و با دیوان جنگیده و نابودشان کنند.
( ( ایزَد , یَزد , یَزت و یَزتَه ) ) هم ریشه با ( ( یَسنا یا یَسنَه و یَشتَن ) ) مباشند.
اهورامزدا + یَسنا =اهورامزدایَسنا یا مزدایَسنا یا مزدیسنا = زرتشتیان.
... [مشاهده متن کامل]
اپام = ابها در زبان اوستایی.
ایزَد در فرهنگِ پَهلَوی به معنی ستاینده یا قربانی شونده و برابربا فرشته یا نیرویی فرازمینی است که بفرمان اهورامزدا به مردم زمین نیکی و خوبی میرساند و روبروی دیو جای دارد.
اهورامزدا دیوان بیافرید. سپس گیومرت ( انسان ) بیافرید. گیومرت پادشاه جهان گشت ازینرو دیوان با گیومرت بد شده و او را بکشتند. گیومرت بر زمین افتاد و ابتخم او بر زمین ریخت که از ان مرتی ( مشی ) و مرتیانا ( مشیانگ ) پدیدار گشت. از مرتی و مرتیانا هفت نژاد برابر هفت کشور که نژاد همه مردم جهان را دربرمیگرند زاده شدند. دیوان, مردمان را برده خویش کرده و کیشِ ( مذهب ) دیویَسنا را به میان اوردند. سپس اهورامزدا ایزدان بیافرید تا مردمان را یاری کرده و با دیوان جنگیده و نابودشان کنند.
( ( ایزَد , یَزد , یَزت و یَزتَه ) ) هم ریشه با ( ( یَسنا یا یَسنَه و یَشتَن ) ) مباشند.
اهورامزدا + یَسنا =اهورامزدایَسنا یا مزدایَسنا یا مزدیسنا = زرتشتیان.
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١١)