نغمه

/naqme/

    melody
    air
    song
    tone
    tune
    chant
    rune

فارسی به انگلیسی

نغمه پرداز
musician, singer

نغمه پرواز
musician

نغمه خوان
chanter

نغمه دوست
philharmonic

نغمه سان
lyric

نغمه سرا
singer, troubadour

نغمه سرایی
singing

نغمه سرایی کردن
carol, sing

مترادف ها

tune (اسم)
اواز، اهنگ، رنگ، نغمه، لحن، خنیا، اهنگ صدا، نوا، لحن تلفظ

song (اسم)
غنا، اواز، سرود، تصنیف، شعر، ترانه، سرود روحانی، نغمه، خنیا

melody (اسم)
اهنگ، تصنیف، ترانه، نغمه، لحن، اهنگ شیرین، صدای موسیقی نوا، خنیا، نواخت

پیشنهاد کاربران

مرحله به مرحله، با اتکا به منابع معتبر زبان شناسی، این ادعاها رو بررسی کنم.
- - -
۱. واژه �نغمه� در فارسی
ریشه:
طبق لغت نامه دهخدا، فرهنگ معین، و برهان قاطع، واژه نَغمه عربی است از ریشه ی �ن غ م� به معنای �آواز، سرود، آهنگ�.
...
[مشاهده متن کامل]

در عربی:
�نَغَم� ( جمع: أَغانی ) = آهنگ، لحن موسیقی. ( لسان العرب، ابن منظور؛ تاج العروس، زبیدی ) .
ورود به فارسی:
این واژه در دوره ی اسلامی وارد فارسی شد و از همان آغاز به معنای �آواز خوش، آهنگ� به کار رفت. در متون کلاسیک مانند شعر نظامی، سعدی و حافظ هم شاهد کاربردش هستیم.
📚 منابع:
ابن منظور، لسان العرب، ذیل �نغم�.
زبیدی، تاج العروس، ذیل �نغم�.
لغت نامه دهخدا، �نغمه�.
معین، فرهنگ فارسی.
- - -
۲. ادعای �ترکی بودن نغمه� و �ناقما�
ناقما در ترکی وجود ندارد و در هیچ یک از فرهنگ های معتبر ترکی ( مانند Redhouse Turkish Dictionary یا Nişanyan S�zl�k ) ثبت نشده.
آنچه در ترکی وجود دارد:
nağme ( امروز هم در ترکی استانبولی هست ) ← این دقیقاً از عربی نغمة وام گرفته شده است.
nakarat ( به معنای ترجیع در آواز ) ← باز هم وام واژه از عربی �قرار�.
nağara ( نقاره ) ← یک ساز کوبه ای، وام واژه ی فارسی - عربی، نه بومی ترکی.
پس ادعای اینکه �ناقما� ریشه ی ترکی دارد کاملاً نادرست است.
📚 منابع:
Redhouse Turkish Dictionary ( nağme: from Arabic )
Sevan Nişanyan, Nişanyan S�zl�k، مدخل "nağme"
- - -
۳. �ناق� به معنای نواختن و آواز در ترکی؟
در ترکی واژه ی �nak - / nağ - � به معنای �زدن یا نواختن� وجود ندارد. فعل ��almak� به معنای �نواختن ساز� است.
بنابراین �ناق� به عنوان ریشه ای ترکی اصلاً وجود خارجی ندارد.
- - -
۴. �نامه� و ربط آن به �نغمه�؟
نامه ریشه ی ایرانی ( اوستایی و پهلوی ) دارد:
اوستایی: n�man - = نام، نشانه، علامت.
پهلوی: nāmāk = نوشته، نامه.
در فارسی میانه و سپس فارسی نو، �نامه� همواره به معنای نوشته و مکتوب بوده، نه آواز.
هیچ ارتباط زبان شناختی میان �نغمه� ( از ریشه عربی ن غ م ) و �نامه� ( از ریشه ایرانی n�man - ) وجود ندارد.
📚 منابع:
Bartholomae, Altiranisches W�rterbuch, 1904, s. v. nāman -
Bailey, Dictionary of Khotan Saka, 1979.
MacKenzie, A Concise Pahlavi Dictionary, 1971 ( nāmag ) .
- - -
۵. نتیجه گیری
✅ �نغمه� واژه ای عربی است که در فارسی و ترکی و بسیاری زبان های دیگر اسلامی به کار رفته.
❌ ربط دادن آن به ترکی �ناقما� و �ناق� یا پیوندش با �نامه� از نظر زبان شناختی هیچ اعتباری ندارد.
✅ �نامه� ریشه ی ایرانی باستان دارد و هیچ ارتباطی با �نغمه� ندارد.
❌ ادعای اینکه �نامه = لیریک� یا �نامه از ناقمه� آمده، جعلی و بدون پشتوانه علمی است.
- - -

پاسخ به بهنام رضایی:
سریع به یک روانپزشک مراجعه کن
نغمه عربی نیست واقعا اشتباه فاحشی برای یک فرهنگ لغت هست کلمه ترکی رو عربی نوشته.
نغمه به ترکی ناقما از ریشه ناق یعنی نواختن و اواز، از این ریشه کلمات ناقاره ترکی رو داریم که اسم ساز هست همچنین کلمه نامه هم همون کلمه ناقمه هست که گ یوموشاق حذف شده یعنی ناقمه به نامه تبدیل شده و نامه به معنی شعر و اواز نوشته شده هست. در ترکی نامه همون لیریک انگلیسی هست یعنی شعر نوشته شده برای اواز
...
[مشاهده متن کامل]

دوستان گرانمایه . مترادف ننویسید . برابرهای پارسی رو بنویسید . با سپاس
آهنگهای پیاپی:نغمه های متوالی.
نغمه واژه ای عربی و به معنای ملودی می باشد که با واژه �اغنام� آرامی و به معنای ترانه سرایی هم ریشه است .
در اوستایی
نغمه
به زبان سنگسری
اسنک. . . . asenec
ترونه. . . teroneh
نِوا. . . . neva
شعر سرود آواز
Porche 🏎
آوای دلنشین
صدا ؛آهنگ سرود
نغمه : آهنگ ، ملودی ، آوا
نغمه : لحن ، نغمه دلکش ، نغمه دل انگیز ، ملودی ، آهنگ ، آوا ، نوا ، صدای خوشایند.
اواز. سرود
آوا، آواز، آهنگ، پرده، ترانه، ترنم، سرود، نشید، نوا
نغمه اسم دخترانه است، معنی نغمه: ( عربی ) 1 - ( در موسیقی ) آهنگ یا ملودی؛ 2 - آواز، تصنیف یا صوت موسیقیایی که از آلات موسیقی بر میخیزد؛ 3 - ( در موسیقی ایرانی ) گوشه ای در دستگاه شور و آواز بیات تُرک
...
[مشاهده متن کامل]
از ملحقات شور، دستگاه های سه گاه، چهارگاه، ماهور، راست پنج گاه و نوا؛ 4 - ( در موسیقی ایرانی ) نت یا صدایی که دارای زیر و بمی مشخص باشد.

خنیا
ملودی
سرود و شعر و آهنگ و نوا
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ٢٠)