معنا

/ma~nA/

    virtually
    in reality

فارسی به انگلیسی

معنا شناختی
semantic

پیشنهاد کاربران

ایرانیان از چندهزارسال پیش جهان را به دوبخش مانا و مردنی تقسیم میکردند مانا معرب شد ومعنا نام گرفت meaning
حالا دوستان ایرانی هم مثل همیشه میگن اینکه ساخت اعراب بیابانیه پس ما بریم چم و برابر وهمبار بگیم
...
[مشاهده متن کامل]

دوستان همانطور که زبانهای همریشه ما مینینگ دارند ماناگ کلمه ای فارسیه وبمعنی ماندنی و جاودانیه مث اهورا مث عدالت؛ فره ایزدی؛ قانون یا کانون؛نظم آفرینش ووو

معنا. [ م َ ] ( ع اِ ) مراد از کلام و مقصود و اراده. ( ناظم الاطباء ) . و رجوع به معنی شود.
( معناً ) معناً. [ م َ نَن ْ ] ( ع ق ) از حیث معنی. از حیث مضمون. مقابل لفظاً. ( یادداشت به خط مرحوم دهخدا ) . || مقابل صورةً. ( یادداشت به خط مرحوم دهخدا ) . در معنی. باطناً.
...
[مشاهده متن کامل]

منبع. لغت نامه دهخدا

معنا، معنی:
این واژه ی عر بی که از ریشه ی اعن ( قصد کردن ) گرفته شده که آینده آن می شود یعنی و اسم مفعول آن معناست که در پارسی معنا یا معنی نوشته می شود.
( نگاه کنید به سایت تصریف الافعال العربیه )
همتای پارسی این است:
واتا ( کردی )
واژه معنا تحریف شده کلمه ماناک پارسی است که نخست تبدیل به مانا و سپس معنا شده است. به صورت معنی هم نوشته و خوانده می شود. که به زبان عربی راه یافته است. و واژه یعنی نیز از خانواده آن گردیده است.
برابرواژه ها🇮🇷
∆ حرف: واژ، واج
∆ کلمه: واژه
∆ عبارت، جمله: گفتار، واگفت، گزار، گزاره
∆ معنی، معنا: چم، چمار
به نظرم بهتر است بجای واژه معنا، واژه همبار را بکار ببریم
از واژگان قدیمی است کە هم ریشه با انگلیسی دارد چون انگلیسی هم میشە meaning
چم، چمار.
ساختار واژه دوم چمار به این شیوه است/باید از کاربر مهدی کشاورز برای این ساختار واژه سپاسپگزاری کرد، این ساختار برگرفته از دیدگاه ایشان زیر واژه چمار می باشد/ :
چمار=چم - ار=آورنده چم=معنا
[ میدن: میستن ] ( مص ل، م. )
[ میست و مین ] آیین کنست ها.
مِین بدل بِین. این بِین فارسی با بَین عربی یکی اند. والله عالم.
شناخت این واژه:
میذون: میزان.
میذان: میزان
مِیذان: مَیدان. در میدان خانه: در میان خانه.
این واژه بسیار کهن است. در اوستا آمده است.
[ میدن: میستن ] ۴ - میان و وسط شدن. میان و وسط کردن.
میا و مینا: واسطه.
میان: باطن، درون، بین، کمر.
میانه: وسطاً
مامیان: مابین. ها ها ها.
[ میدن: میندن: میستن ] ( مص ل. م ) ۱ - اصل بودن و ساختن. خالص بودن و کردن۲ - معنا دادن و کردن ۳. - مهر ورزیدن و محبت کردن.
The Few The Proud
از واژه مئینیو اوستایی گرفته شده
به درون مایه واژه یا سخن می گویند.
واژه ای تازی ست و پارسی آن:
میناک
ماناک
مینا
آرِش
چَم
1_حکمت
2_فرافلسفه
3_حق
4_واقع
لطفا معانی کلمات فوق را بیان فرمایید

در گویش بیذُوُی یعنی من برم
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٦)