مسجل

/mosajjal/

    confirmed
    registered
    [rare.] registered

پیشنهاد کاربران

در اصلاح حقوقی و رویه قضایی به امضا کننده یا تایید کنده سندی مکتوب گفته می شود.
به عنوان مثال: مسجلین ذیل مبایعه نامه اشخاصی می باشند که غیر از خریدار و فروشنده، ذیل مبایعه نامه را امضا نموده و شاهد معامله بوده اند
در اصلاح حقوقی و رویه قضایی به امضا کننده یا تایید کنده سندی مکتوب گفته می شود.
به عنوان مثال: مسجلین ذیل مبایعه نامه اشخاصی می باشند که غیر از خریدار و فروشنده، ذیل مبایعه نامه را امضا نموده و شاهد معامله بوده اند.
مُسَجَّل؛ بر وزن مُفَعَّل، کلمه ی فعل با اینکه ریشه ی بسیاری از کلمات است با این حال ریشه ی این ریشه دو حرف عل می باشد. به طوری که از کلمه ی عل در قانون افزونه ها و کم و زیاد شدن و چرخش حروف در پاتیل کلمه از این ریشه مفاهیم بسیار گسترده ای در ابعاد مختلف ایجاد می شود. مثل کلمه علم که این کلمه از ریشه ی خودش این را می رساند که فعل باید یک فعل عالمانه و از روی آگاهی باشد. و حتی ریشه ی کلمه ی عل حرف ع می باشد که در راسته این مفهوم در کلمه عرفان و معرفت و . . . ظهور و بروز پیدا می کند. این روند قانون کلمات به ما می گوید که ریشه ها هم دارای ریشه هستند تا به جایی که هر حرف هم برای خودش یک ریشه محسوب می شود. تا جایی که ریشه و نیا و نَفَس همه حروف، حرف ( ه ) می باشد.
...
[مشاهده متن کامل]

کلمه ی مسجل نیز ریشه اش سجل و ریشه ی سجل، جَل می باشد. جَل نیز در راسته مفهومی که در قوانین کلمات از خود، مفهوم صادر می کند کلمه جلا و تجلی را به مفهوم غیرانطباقیِ شفاف و آشکار و روشن به ما می رساند. اصطلاح جلسه نیز که به مفهوم نشستن ترجمه و برگردان شده است و در اذهان جا افتاده است ارتباطی با این مفهوم ندارد ولی چون چند نفر برای بررسی و آشکار شدن یک مقوله علمی یا هر چیزی در یک جلسه برای مسجل شدن آن مسئله به گرد هم می نشینند اینطور جا افتاده که جلسه و جلوس یعنی نشستن.
اصطلاح سِجِل نیز که برای شناسنامه های قدیم استفاده می شد به مفهوم آشکار بودن هویت یک فرد می باشد. ولی بعضاً به مفهوم سه جلد در اذهان برداشت می شود.

صد درصد،
بی بروبرگرد
دراصطلاح حقوقی ورویه قضایی به تأیید و امضاء سند یا اقرار ویا استشهادیه گفته می شود.
در زبان عربی دستگاه ضبط است
قطعی، محرز
دستگاه ضبط