متکا

/motakkA/

    bolster
    pillow

مترادف ها

support (اسم)
پشت، تقویت، پا، کمک، طرفداری، تایید، پشت گرمی، تکیه گاه، پشتیبانی، متکا، پشت بند، ملاک، تکیه، نگاهداری، اتکاء، پشتیبان زیر برد، زیر بری

bolster (اسم)
متکا، بالش

backrest (اسم)
پشتی، تکیه گاه، متکا

cushion (اسم)
پشتی، متکا، چنبره، کوسن، زیر سازی، مخده

pillow (اسم)
پشتی، متکا، بالش، مخده

headrest (اسم)
متکا، بالش، زیرسری

bearing (اسم)
رفتار، وضع، جهت، متکا، یاتاقان، بردباری، سلوک، طاقت، زاد و ولد، زایش، نسبت

پیشنهاد کاربران

متکا: همتای پارسی این واژه ی عربی، این است:
کاسیپو kāsipu ( سنسکریت: کصیپو kaśipu )
زیر سری: [عامیانه، اصطلاح] بالش، متکا.
( متکأ ) - به ضم میم و تشدید تأ - اسم مفعول از ( اتکأ ) و منظور از آن پشتی و یا تخت و یا هر چیزی است که به آن تکیه شود، همچنانکه در خانه های بزرگان مرسوم بوده البته این کلمه به معنای ( ترنج ) که یک نوع
...
[مشاهده متن کامل]
میوه است نیز تفسیر شده . و بعضی آن را ( متکا ) - به ضم میم و سکون تأ و بدون همره - قرائت کرده اند. و بعضی ( متّکا ) - به ضم میم و تشدید تأ و بدون همره - قرائت کرده اند. ( ترجمه ی تفسیر المیزان )

بر فارس زبانان محترم مخفی نیست که نحوهٔ تلفظ این کلمه دربین ایشان ازباب غلط مشهوراست که تدریجا جا افتاده و استعمال شده. لکن صحیح آنست که به تشدید تاء به کاررود نه به تشدید کاف. چه اینکه این کلمه در علم تصریف ازباب افتعال دانسته میشودو چنانکه مادهٔ�و - ک - ئ� در این باب رود، گفته میشود درمصدرش: إتّکاء بروزن افتعال که فاء الفعل ( واو ) بنابرقاعده ای به تاء مبدل گردیده مثل إتّفاق. پس قهراً در اسم مفعول از این باب هم گفته میشود:متّکأ ( mottaka ) به همزهٔ پایانی که ترسیمش در این حروف انگلیسی ممکن نیست. البته استعمال این کلمه باتبدیل همزه به الف هم جایزست همچنانکه بین فُرس رواج دارد.
...
[مشاهده متن کامل]


متکا به ترکی: یاسدیق ، میتککَه

بپرس