دوستان کرد لطفا توهم زبان کردی و فارسی و لری و . . . رو بگذارید کنار. این ها صرفا اسم هستند برای شناختن زبان ها و حتی ناشیانه و شاید با مرض گسترش پیدا کردند. ما چیزی به نام زبان کردی یا فارسی نداریم. زبان
... [مشاهده متن کامل]
... [مشاهده متن کامل]
های کردی داریم که میتونن بهم ربطی نداشته باشند و فقط به این دلیل که توسط مردم کرد استفاده میشن بهشون میگن زبان های کردی. مثلا کردی کرمانجی خودش یک زبان جدا از کردی های دیگر هستش و بیشتر نزدیکی داره با زبان پارسی شمالی قدیم ( پهلوی ) . . . یا مثلا فارسی استاندارد که ما امروز بهش صحبت میکنیم خودش از سرچشمۀ زبان ایرانیان دربار تیسفون هست که پس از تازش اعراب مسلمان به خراسان و سیستان آمد و در آنجا دچار تحول شد و فارسی کلاسیک و سپس فارسی نو. . . یعنی چی؟ یعنی فارسی امروز فقط اسمش فارسیه ریشه اش به همه ایرانیان برمی گرده و اساسا نه در فارس بلکه در پایتخت ایران تیسفون بوجود آمده. . حالا چون اسمش فارسی شده ما رو جو بگیره بیایم بگیم این زبان فقط زبان ما فارس هاست؟ یکم عقل پیشه کنید خواهشا
اولا همون بحث قبلی رو که گفتم اینه زور کردیه و فره لکی . این که میگم لکی یه حرف ساده انگارانه هستش چرا که فره خدای ایزدی ایرانیان باستان هستش و این واژه توی زبان لکی موجوده . زبان های ایرانی یه ریشه دارند
... [مشاهده متن کامل]
... [مشاهده متن کامل]
و بدیهی هستش که اشتراکات داریم . الان در زبان لکی معادل واژه خود میشه ووِژ ولی در کردی میشه خووِی خوب تفاوت ها واضح هستش .
دقیقا اتنولوگ هم لکی را جزو زبان های ایرانی معرفی کرده است . این که میگی فرهنگستان زبان پارسی داریم خوب دقیقا این فرهنگستان صرفا اسمش فرهنگستان زبان پارسی هستش ولی کارشناسان این فرهنگستان کارشناس زبان های ایرانی هستن و پروفسور دبیرمقدم لکی را زبانی مستقل و جزو زبان های شمالغربی معرفی می کند.
در جواب کاربر عماد ایرانی
من نمیخواستم که این بحث طولانی بشه، اما اجبارا نکات ذیل رو باید گوشزد کنم.
1 - چیزی به اسم فرهنگستان زبان و ادب ایرانی نداریم، چرا فرهنگستان مذکور در سال 1357 منحل شد و الان فرهنگستان زبان و ادب فارسی رو داریم. اینکه فرهنگستان زبان و ادب فارسی با متخصصین زبان فارسی!!! چجوری لکی رو به عنوان یک زبان مستقل تشخیص دادند، واقعا برای من و سایر کوردها و ایضا موسسه جهانی Ethnologue جای سواله.
... [مشاهده متن کامل]
2 - اگر مطلب من رو درست خونده باشی، نوشته بودم که لکی همانند کلهری و فیلی، گویشهای کوردی جنوبی هستند و نگفتم کوردی جنوبی به تنهایی یک گویش هستش. اگر در مورد زبان شناسی مقداری مطالعه بفرمایید، اکثر زبان ها دارای بخش بندی هستند. لطفا مطلب رو عمدا وارونه نفرمایید.
3 - اگر به سنندج تشریف بیاورید مشاهده می فرمایید که در سنندج و شهرهای اطراف سنندج که مردم به کوردی سورانی اردلانی تکلم می کنند، همگی از واژه "فره" استفاده می کنند، همانند کوردی کلهری و فیلی. از واژه "زور" در سایر گویشهای کوردی سورانی استفاده میشه. حتما می خواید بگید که سنندجی ها هم کورد نیستند!؟!؟!؟ که دیگه بحثی نمیمونه.
3 - فرض کنیم که مثلا لکی یک زبان مستقل باشه. این چه زبان مستقلی هستش که تمامی واژگانش علاوه بر سایر گویشهای کوردی حتی در گویشهای کوردی مرکزی ( سورانی ) هم وجود داره؟؟!!
من نمیخواستم که این بحث طولانی بشه، اما اجبارا نکات ذیل رو باید گوشزد کنم.
1 - چیزی به اسم فرهنگستان زبان و ادب ایرانی نداریم، چرا فرهنگستان مذکور در سال 1357 منحل شد و الان فرهنگستان زبان و ادب فارسی رو داریم. اینکه فرهنگستان زبان و ادب فارسی با متخصصین زبان فارسی!!! چجوری لکی رو به عنوان یک زبان مستقل تشخیص دادند، واقعا برای من و سایر کوردها و ایضا موسسه جهانی Ethnologue جای سواله.
... [مشاهده متن کامل]
2 - اگر مطلب من رو درست خونده باشی، نوشته بودم که لکی همانند کلهری و فیلی، گویشهای کوردی جنوبی هستند و نگفتم کوردی جنوبی به تنهایی یک گویش هستش. اگر در مورد زبان شناسی مقداری مطالعه بفرمایید، اکثر زبان ها دارای بخش بندی هستند. لطفا مطلب رو عمدا وارونه نفرمایید.
3 - اگر به سنندج تشریف بیاورید مشاهده می فرمایید که در سنندج و شهرهای اطراف سنندج که مردم به کوردی سورانی اردلانی تکلم می کنند، همگی از واژه "فره" استفاده می کنند، همانند کوردی کلهری و فیلی. از واژه "زور" در سایر گویشهای کوردی سورانی استفاده میشه. حتما می خواید بگید که سنندجی ها هم کورد نیستند!؟!؟!؟ که دیگه بحثی نمیمونه.
3 - فرض کنیم که مثلا لکی یک زبان مستقل باشه. این چه زبان مستقلی هستش که تمامی واژگانش علاوه بر سایر گویشهای کوردی حتی در گویشهای کوردی مرکزی ( سورانی ) هم وجود داره؟؟!!
این که ما می گوییم لکی هستش بد برداشت نشود . منظور اینه جلوی زیاده خواهی پانها گرفته شود . وگرنه فره زان ریشه فرزان هستش و فره ایزد معنوی ایران باستان بوده و ربطی به یه قوم خاص نداره . بنده عرض کردم این
... [مشاهده متن کامل]
... [مشاهده متن کامل]
واژه لکی هستش اگه قومی بخواد دست روش بذاره اون قوم لک هستش نه کرد زیرا کردها به واژه زیاد کلمه زور را به کار می برن . در هر صورت در زبان لکی هنوز هم واژه فره وجود داره هم زانستن . و فرزان یعنی انسان بسیار دانا .
فرزان که ریشه واژۀ فرزانه است از این ترکیب ساخته شده است: فر زان
فر یا فرا به معنی دور، بسیار، بسی، فراتر از اندیشه و تصور معنی میدهد در واژگانی چون فرامرز، فرزان، . . . این فر ریشه در زبان پیشافارسی یا حتی پیشاایرانی داره. . .
... [مشاهده متن کامل]
زان هم همان دان ( دانستن ) است. در زبان های مختلف ایرانی دان را زان میگویند مانند زبان آسی که زُن ( зон of зонын ) گویند. در زبان روسی نیز چنینی است.
پس در مجموع می توان گفت که فرزان یعنی بسیار دانا، حکیم، فراتر از دیگران داننده.
دوستانی که می گویید این واژه کردیه فارسیه لکیه، فلانه و بهمانه. لطفا چرت نگید، این واژه ریشه در زبان کهن ایرانیان داره که اون بابای زبان فعلی شماست. بیخودی سر خودتون و ملت رو درد نیارید.
فر یا فرا به معنی دور، بسیار، بسی، فراتر از اندیشه و تصور معنی میدهد در واژگانی چون فرامرز، فرزان، . . . این فر ریشه در زبان پیشافارسی یا حتی پیشاایرانی داره. . .
... [مشاهده متن کامل]
زان هم همان دان ( دانستن ) است. در زبان های مختلف ایرانی دان را زان میگویند مانند زبان آسی که زُن ( зон of зонын ) گویند. در زبان روسی نیز چنینی است.
پس در مجموع می توان گفت که فرزان یعنی بسیار دانا، حکیم، فراتر از دیگران داننده.
دوستانی که می گویید این واژه کردیه فارسیه لکیه، فلانه و بهمانه. لطفا چرت نگید، این واژه ریشه در زبان کهن ایرانیان داره که اون بابای زبان فعلی شماست. بیخودی سر خودتون و ملت رو درد نیارید.
عرض کردم . زبان لکی مورد تایید فرهنگستان زبان و ادب ایرانی هستش و خود به خود حرف شما رد میشه . اگه کردی جنوبی یه گویش حساب میشه پس کلهوری یه لهجه هستش نه یک گویش. پس نمیشه به این دسته بندی ارجاع داده بشه
... [مشاهده متن کامل]
... [مشاهده متن کامل]
. زبان لکی با بیش از ۳۲ هزار واژه ثبت ملی شده در صورتی که حتی کردی هنوز قابلیت ثبت ملی ندارد. خود نویسندگان کرد کلهوری را از منشعبات لکی می دونند. نمیشه هم از توبره خورد هم از آخور . واژه فره اختصاصی لکی هستش و زور کردی . حکایت کردا حکایت اون تقسیم کننده غذا هستش که می گفت یکی من و نوبت دیگری که می رسید دوباره میگفت یکی من . حالا واژگان کردی رو قانع نمیشین به بقیه زبان ها نیز دست درازی می کنین
آخرین جواب به کاربر عماد ایرانی که متاسفانه سطح مطالعاتشون پایین هستش.
1 - کوهدشتی، بیرانوندی، الشتری و . . . گویش نیستند، بلکه لهجه هستند!!!
2 - کلهری و ایلامی همانند لکی، گویش های کوردی جنوبی هستند!!!! و نه زیر مجموعه گویش لکی. این رو من در هیچ جایی ندیدم که حرف شما رو تایید کنه.
... [مشاهده متن کامل]
3 - اگر در کوردی بودن گویش کلهری شک دارید، پس بدانید که کامل ترین فرهنگ لغت زبان کوردی یعنی" کوردیکا"، به دستان توانمند آقای ئاکو ( عباس ) جلیلیان که کورد کلهر هستند، نوشته شده است.
4 - اگر یک واژه در دو زبان بکار رفته باشند و دارای یک معنی باشند، پس قطعا آن واژه متعلق به یکی از آن زبانهاست و نه هر دو.
5 - بد نیست بدانید که کوردهای لک ساکن خانقین و دیاله و . . . به گویش کوردی سورانی تکلم می کنند و نه لکی!!!! اگر لکی یک زبان مستقل بود، پس همچنان باید به زبان لکی صحبت می کردند و نه کوردی.
6 - در مورد کلمه "زان" به معنی دانستن، نظری ندارید که کوردی هستش یا نه؟؟؟!!
7 - ساختن زبان به زور نمیشه و باید ادله و منطق ارائه داده بشه.
موفق باشید.
1 - کوهدشتی، بیرانوندی، الشتری و . . . گویش نیستند، بلکه لهجه هستند!!!
2 - کلهری و ایلامی همانند لکی، گویش های کوردی جنوبی هستند!!!! و نه زیر مجموعه گویش لکی. این رو من در هیچ جایی ندیدم که حرف شما رو تایید کنه.
... [مشاهده متن کامل]
3 - اگر در کوردی بودن گویش کلهری شک دارید، پس بدانید که کامل ترین فرهنگ لغت زبان کوردی یعنی" کوردیکا"، به دستان توانمند آقای ئاکو ( عباس ) جلیلیان که کورد کلهر هستند، نوشته شده است.
4 - اگر یک واژه در دو زبان بکار رفته باشند و دارای یک معنی باشند، پس قطعا آن واژه متعلق به یکی از آن زبانهاست و نه هر دو.
5 - بد نیست بدانید که کوردهای لک ساکن خانقین و دیاله و . . . به گویش کوردی سورانی تکلم می کنند و نه لکی!!!! اگر لکی یک زبان مستقل بود، پس همچنان باید به زبان لکی صحبت می کردند و نه کوردی.
6 - در مورد کلمه "زان" به معنی دانستن، نظری ندارید که کوردی هستش یا نه؟؟؟!!
7 - ساختن زبان به زور نمیشه و باید ادله و منطق ارائه داده بشه.
موفق باشید.
در جواب محمد :
جناب محمد این حرف های شما مرغ پخته را هم به خنده میندازه وای به ماها که بنده زنده هستیم. زبان لکی توسط فرهنگستان زبان و ادب ایران ثبت ملی شده و اصولا در این شکی وجود ندارد در ضمن گویش های لکی از کوهدشتی تا بیرانوندی و الشتری و کاکاوندی و هرسینی و ایلامی و کلهوری شامل میشه . این که نمیشه از بقیه زبانها وام واژه بگیرید و به اسم خودتون تموم کنید. کردها از واژه زور استفاده می کنید و لک ها از واژه فره . بله واژگان ممکنه بین زبان های ایرانی مشترک باشه ولی این که واژه معادلی که در زبان خودتون موجوده و بعد روی واژه معادل آن در زبان دیگه دست بگذارید واقعا مسخرس
... [مشاهده متن کامل]
جناب محمد این حرف های شما مرغ پخته را هم به خنده میندازه وای به ماها که بنده زنده هستیم. زبان لکی توسط فرهنگستان زبان و ادب ایران ثبت ملی شده و اصولا در این شکی وجود ندارد در ضمن گویش های لکی از کوهدشتی تا بیرانوندی و الشتری و کاکاوندی و هرسینی و ایلامی و کلهوری شامل میشه . این که نمیشه از بقیه زبانها وام واژه بگیرید و به اسم خودتون تموم کنید. کردها از واژه زور استفاده می کنید و لک ها از واژه فره . بله واژگان ممکنه بین زبان های ایرانی مشترک باشه ولی این که واژه معادلی که در زبان خودتون موجوده و بعد روی واژه معادل آن در زبان دیگه دست بگذارید واقعا مسخرس
... [مشاهده متن کامل]
با تشکر از آقای عماد ایرانی که موجبات خوشحالی امروز ما رو فراهم کردند.
اولا در کوردی سورانی اردلانی و اورامی و کلهری و . . . واژه"فره" به معنی زیاد بکار می رود و رایج هستش. در سایر کوردیهای سورانی واژه "زور" رایج بوده و در کورمانجی واژه "گَلِک/galek" بکار می رود.
... [مشاهده متن کامل]
دوما در مورد واژه "زان" به معنی دانستن، اظهار نظر نفرمودید که آیا واژه "زان" کوردی هستش یا خیر؟؟؟!!
سوما اگر منابع معتبر مانند اتنولوگ رو نگاه کنید، لکی شاخه ای از گویشهای کوردی جنوبی طبقه بندی میشه.
چهارما فرضا که لکی زبانی مستقل باشه، گویش های زیرمجموعه این زبان رو لطفا نام ببرید.
اولا در کوردی سورانی اردلانی و اورامی و کلهری و . . . واژه"فره" به معنی زیاد بکار می رود و رایج هستش. در سایر کوردیهای سورانی واژه "زور" رایج بوده و در کورمانجی واژه "گَلِک/galek" بکار می رود.
... [مشاهده متن کامل]
دوما در مورد واژه "زان" به معنی دانستن، اظهار نظر نفرمودید که آیا واژه "زان" کوردی هستش یا خیر؟؟؟!!
سوما اگر منابع معتبر مانند اتنولوگ رو نگاه کنید، لکی شاخه ای از گویشهای کوردی جنوبی طبقه بندی میشه.
چهارما فرضا که لکی زبانی مستقل باشه، گویش های زیرمجموعه این زبان رو لطفا نام ببرید.
فرزان نامی اصیل از زبان لکی می باشد . فرزان از دو جزء تشکیل شده است؛ جزء اول فره به معنی زیاد و جزء دوم زان به معنی دانستن که این دو جزء سر هم به معنی بسیار دانا یا کسی که بسیار فهمیده و باهوش هستش می
... [مشاهده متن کامل]
... [مشاهده متن کامل]
باشد. فره نامی ایزدی در آیین کیانیان می باشد. کردی به زیاد می گویند زور و اصلا فره ربطی به کردی ندارد!!! فره در زبان لکی و در تمام گویش های آن موجود هستش
در جواب کاربر فرزان :
این حجم از انکار و اصرار واقعا عجیبه.
اولا این کلمه کاملا مشخصه که دارای ریشه کوردی هستش. چرا که "فرَ" در زبان کوردی به معنی زیاد بوده که کلمه "فراوان" نیز از آن ریشه گرفته و همچنین "زانا" به معنی دانا و عالم و "زان" به معنی "دانستن/علم" می باشد. فرزان یعنی کسی که بسیار علم و دانش دارد.
... [مشاهده متن کامل]
دوما فرض کنیم که به زعم شما، فرزان به معنای فر یا شکوه از آن اوست. کسی که فر یا شکوه دارد، چه ربطی به عالم بودن و حکیم بودن داره. کاملا بی ربط و بی معنیه. قرار نیست به زور معنی کلمه رو تغییر بدید تا تبدیل به فارسی بشه.
این حجم از انکار و اصرار واقعا عجیبه.
اولا این کلمه کاملا مشخصه که دارای ریشه کوردی هستش. چرا که "فرَ" در زبان کوردی به معنی زیاد بوده که کلمه "فراوان" نیز از آن ریشه گرفته و همچنین "زانا" به معنی دانا و عالم و "زان" به معنی "دانستن/علم" می باشد. فرزان یعنی کسی که بسیار علم و دانش دارد.
... [مشاهده متن کامل]
دوما فرض کنیم که به زعم شما، فرزان به معنای فر یا شکوه از آن اوست. کسی که فر یا شکوه دارد، چه ربطی به عالم بودن و حکیم بودن داره. کاملا بی ربط و بی معنیه. قرار نیست به زور معنی کلمه رو تغییر بدید تا تبدیل به فارسی بشه.
فرزان واژه فارسی است وریشه اوستایی دارد مانند خیلی از کلمات دیگر که امروزه استفاده میشود . و هیچ ربطی به کردی ندارد ، فر به معنای شکوه و زان ز حرف اضافه آن مخفف ازآن مالِ. به معنی دارنده فر یا شکوه است شکوه از آن اوست یا دارنده فر هم میشه عنوان کرد، در شاهنامه واژه زان در جایی فردوسی میفرماید و ( زان ) رسم های اندر خورش . یا و ( زان ) پس یکی چاره ای ساختن ز هر گونه اندیشه ساختن. همچنین با نگاهی به زبان های پیشا فارسی نو این کلمات ریشه های اوستایی دارند که بخش بزرگی از گونه های زبانی در غرب آسیا از واژه های آن وام گرفتند . حتی در بخش از تاریخ که زبان عربی به طور گسترده میشد کلمات با این ریشه در شرق ایران رواج داشت اما غرب تا سوریه بطور پراکنده عربی رایج بوده است.
... [مشاهده متن کامل]
قابل توجه کسی که در کامنت ها نوشته کردی هست از کردها ندزدید ، بهتره بره مطالعه کنه معلوماتشو بالاببره و اقوام ایرانی را هم دزد نکنه.
... [مشاهده متن کامل]
قابل توجه کسی که در کامنت ها نوشته کردی هست از کردها ندزدید ، بهتره بره مطالعه کنه معلوماتشو بالاببره و اقوام ایرانی را هم دزد نکنه.
ملازهی
سلام وعلیک فرزان اسم پسرانه است ودخترانه آن فرزانه میشه گفتم که اسممون نرن دخترا اینم به نام خودشون ثبت کنند اون چیزی که لازمه مث ه بع آخرش اضافه بشه تا بشه مونث . ه برای این لازمه یک اسم بشه مونث که ه رو روش بزارن تا اسم های قشنگ دیگه دوجنسیتی وبی جنسه نشن و مشخص باشن
سلام وعلیک فرزان اسم پسرانه است ودخترانه آن فرزانه میشه گفتم که اسممون نرن دخترا اینم به نام خودشون ثبت کنند اون چیزی که لازمه مث ه بع آخرش اضافه بشه تا بشه مونث . ه برای این لازمه یک اسم بشه مونث که ه رو روش بزارن تا اسم های قشنگ دیگه دوجنسیتی وبی جنسه نشن و مشخص باشن دیگه
فرزان یک اسم با ریشه کوردی میباشد
فر یا همان ( فره ) در کوردی یعنی زیاد ، بسیار
زان در کوردی یعنی دانا ، آگاه ، کسی زیاد می داند الان ما در کوردی اسم یک اسم به نام ( زانا ) داریم که به معنی انسان آگاه و دانا میباشد و اصلا در فارسی چیزی به اسم زان نداریم و هیچ معنی نمیده و این اسم کاملا ریشه کوردی دارد
... [مشاهده متن کامل]
در واقع می توانیم بگوییم که فرزان همان فره زان کوردی هستش که وارد زبان های دیگه شده ، لطفا دیگه کمتر از این کلمه ها رو بدزدید . بخدا قسم این کلمه ریشه کوردی داره ، حتی در کوردی دانشگاه میشه زانکو یا همان زان کو ، که به معنای جای دانش و آموزش میباشد یا در کوردی کلمه ای داریم مثل زانیار یا همان زان یار ، که به معنای کسی است که زیاد میداند و یا همان انسان عاقل و دانا میباشد پس نتیجه میگیریم کلمه ای مثل فرزان از همان ریشه کوردی گرفته شده . . .
دیگه بیشتر از این نمی تونم آدم رو قانع کنم
فر یا همان ( فره ) در کوردی یعنی زیاد ، بسیار
زان در کوردی یعنی دانا ، آگاه ، کسی زیاد می داند الان ما در کوردی اسم یک اسم به نام ( زانا ) داریم که به معنی انسان آگاه و دانا میباشد و اصلا در فارسی چیزی به اسم زان نداریم و هیچ معنی نمیده و این اسم کاملا ریشه کوردی دارد
... [مشاهده متن کامل]
در واقع می توانیم بگوییم که فرزان همان فره زان کوردی هستش که وارد زبان های دیگه شده ، لطفا دیگه کمتر از این کلمه ها رو بدزدید . بخدا قسم این کلمه ریشه کوردی داره ، حتی در کوردی دانشگاه میشه زانکو یا همان زان کو ، که به معنای جای دانش و آموزش میباشد یا در کوردی کلمه ای داریم مثل زانیار یا همان زان یار ، که به معنای کسی است که زیاد میداند و یا همان انسان عاقل و دانا میباشد پس نتیجه میگیریم کلمه ای مثل فرزان از همان ریشه کوردی گرفته شده . . .
دیگه بیشتر از این نمی تونم آدم رو قانع کنم
حکیم و دانشمند
برابر پارسی برای واژه فلسفه .
دانشمند، دانا، فرزانه، حکیم، عاقل
معنی در زبان لری بختیاری
شکوه دانایی
زان::زون، زبان، دانستن
فر::بزرگی، پرواز، شکوه
شکوه دانایی
زان::زون، زبان، دانستن
فر::بزرگی، پرواز، شکوه
فرزان یعنی عشق عاقل حکیم منم اسمم فرزان عباسی تکواندو کار ایرانی
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ٢٢)