نان تیری نانی است که با تیر ( همان وردنه، چوبی که حالت خمره ای دارد یعنی در میان پهن و در سر و ته لاغر است ) و تخته خانه ( چوبی است گرد با پایه ده سانتی که گندله خمیر ورآمده را روی آن با تیر پهن و گسترده
... [مشاهده متن کامل] می کنند ) و آنقدر تیر را روی آن می غلتانند تا نازک و پهن شود، سپس آن را با . . . با ضرب به دیواره تنور می چسبانند و نان بدست آمده سریع و تند خشک می شود و تا یک سال ماندگاری دارد، یادش بخیر چه روزگاری داشتی، همه چی ارگانیک و بی آلایش بود. . .
ریشه ی واژه ی پارسی ایرانی آریایی صفحه:
رویه، پهنه، گستره از برابر های این واژه تازی هستند. رویه و پهنه برای بکارگیری روزانه، بهتر هستند.
برای نمونه
نادرست:این صفحه خیلی بزرگ است.
درست ( تَر؟ ) :این رویه خیلی بزرگ است.
بدرود!
صفحهٔ گرامافون: Record
صفحه: همتای پارسی این واژه ی عربی، اینهاست:
پرنه parne ( سغدی )
ورگر vargar ( پارتی ) .
به کردی جنوبی ( لهجه کرمانشاهی/کلهری ) : پَرَ
برگ، برگه
دیمه اکنون در هندی به مانای آرام است dheeme
همچون آرام ورق خوردن و آرام تکان خوردن
امکان داره این دو با هم همچم باشند.
چهره
تارنما
خانم نرگس درست فرمودند ؛
بختیاری ها نان نازکی می پزند که به آن نان تیری می گویند و به هر برگ از این یک پتیر می گویند ،
شاید پتیر با پتر که ایشان نوشتند یکی باشد .
تخته, برگه
لغت پارسی صفحه در اصل به معنای برگه است که از لغت سف به معنای برگ درخت ساخته شده همانطور که در جمهوری اوستیا واژگان сиф� sif� و сыф syf را برای نامیدن برگ درخت leaf به کار میبرند و در فنلاند واژه sivu به معنای صفحه page است. عرب از ریشه فرضی صفح ( مانند سول - صلح ) واژگان جعلی صفحات مصحف صحاف را به دست آورده است.
... [مشاهده متن کامل]
( صفحه=Page )
پهنه ، لایه
در پارسی " سات "
( = برگه ) این واژه عربی است و پارسی آن اینهاست:
پَتر ( سنسکریت: پَتّرَ )
وَلگ valg ( پهلوی )
پوتا ( سنسکریت: پوتَ )
پَتریک ( سنسکریت: پَتّریکا )
لاپِر ( کردی: لاپه ر )
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٧)