سلامتی

/salAmati/

    condition
    healthiness

فارسی به انگلیسی

سلامتی بخش
constitutional, genial, hygienic

سلامتی بخشیدن
heal

سلامتی خود را باز یافتن
convalesce

مترادف ها

peace (اسم)
سازش، ارامش، اشتی، سلامت، سلامتی، صلح، صلح و صفا

security (اسم)
اطمینان، ضامن، تضمین، ضمانت، وثیقه، ضمانت نامه، گرو، سلامت، سلامتی، امان، اسایش خاطر، امنیت، ایمنی، تامین

health (اسم)
بهبودی، مزاج، حال، سلامت، سلامتی، تندرستی

پیشنهاد کاربران

بِهتَنی، درستی= سلامتی
بهتن= سالم
تندرستی، عافیت
حمید رضا مشایخی - اصفهان
سلام ، بی عیب بودن و رضایت جسمی و جنسی و روحی و روانی را سلامتی گویند . این موضوع به محیط شغلی ، ورزش و گفت و گو ها ربط دارد … .
این اشتباهه جمله ناقصیه
سلامتی=سلامتک
سلامتی بالاترین و بهترین نعمت های الهی است قدرش را بدانیم و شکرش را بگوییم.
سلامتی به معنی نبود بیماری و رنج و درد و عذاب و کدورت و کراهت است چه جسمی و بدنی باشد چه روحی و فکری.
واژه سلام را پیش از سامی ها ، سومری ها بکار می بردند ، پس این واژه سامی نیست و در لاتین مانند این واژه نیز می رود و در انگلیسی نیز hello می تواند دگر گونه ای از سلام باشد ، سلامتی همخانواده سلام است .
سلامت کیفیتی از زندگی است که در آن فرد از سلامت جسمی, روانی - عاطفی, خانوادگی - اجتماعی, و معنوی برخوردار است.
سلامتی
سلامتی، شادابی
سلامت: تندرستی ، سالم بودن
این واژه ٩٠٪‏ تازى ( اربى ) است و برابرهاى پارسى آن چنینند: آفتگى Aftegi ( پهلوى: آفْتَکیهْ : سلامت ، صحت ، درستى ) ، آفتارى Aftari ( پهلوى: آفتاریهْ : سلامت ، صحت ) ، آناهوکى Anahoki ( پهلوى اَناهوکیهْ : سلامتى ، صحت ، بى عیبى ، درستى ) ، باجینه Bajineh ( پهلوى:
...
[مشاهده متن کامل]

سلامت، صحت ) ، بشازیوُش Bashazivosh ( پهلوى: بَشازیویشْنْ : سلامتى ، صحت ) ، تندرستى Tandorosti ( پهلوى: تن اِدْروستیهْ ) ، درست رَوِشنى Dorostraveshni ( پهلوى: دْروست رَوِشنیهْ : بهداشت سلامتى ) ، درست ویرى Dorostviri ( پهلوى: دُروست ویریهْ: سلامت روانى، حافظه
سالم )

مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١١)

بپرس