سفته

/safte/

    bill
    bill of exchange
    note
    paper money
    promissory note
    bored
    pierced
    draft

فارسی به انگلیسی

سفته باز
speculator

سفته بازی
speculation, stockjobbery, gambling, agiotage

سفته بانکی
bank note

سفته دیداری
demand note

سفته عندالمطالبه
demand note

سفته ها
papers

مترادف ها

present (اسم)
بخشش، سفته، تحفه، اهداء، عطا، عطیه، هدیه، پیشکش، ره اورد، تقدیم، زمان حال، زمان حاضر، سوقات

demand note (اسم)
سفته، چک، مطالبه نامه، تمسک

promissory note (اسم)
سفته

bored (صفت)
سفته

pierced (صفت)
سفته

perforated (صفت)
سفته، سوراخ سوراخ، سوراخ دار، سوراخ شده

پیشنهاد کاربران

منبع. عکس فرهنگ پاشنگ
زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود.
...
[مشاهده متن کامل]

• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴
• تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴
• حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است )
• فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵
• غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶
• فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹

سفتهسفتهسفتهسفته
سفته ار ریشه سفتگ که در عربی سفتج شده است.
مانند واژگان تازه که در پهلوی تازگ بوده و عربان آن را در زبان خود تازج می نامد.
نزدیک به همه ی” ه” های پایانی واژه های فارسی امروزه در پهلوی “گ” بوده.
...
[مشاهده متن کامل]

برای همین است که تا امروز گروه واژه واژگان است، یا ما می گویم به تازگی. برنامه و بی برنامگی.
همه این واژگان به ریخت: تازگ، برنامگ، واژگ… بوده اند.

دکتر رشید کاکاوند می گفتند که سُفته از کارواژه یِ سفتن به معنی سوراخ کردن است. سفته یعنی چیزی که سوراخ شده مثل مروارید که برای به نخ درآوردن سوراخ می کردن.
غزل گفتی و دور سفتی بیا و خوش بخوان حافظ
که بر نظم تو افشاند فلک عقد ثریا را
چیزی با ارزش که در عوض مال یا کالایی به عنوان تضمین دهند ظاهرا در پارسی سخته بوده
Draft Promissory Note
Promissory note
برگه ضمانتی
واژه ی سفته در اصل سخته بوده است و سخته از ستاکهای سختن - سزیدن به معنای ارزش داشتن سزاوار بودن به دست آمده است. امروزه به جای سخته شکل سفته به معنای کاغذ بهادار کار برد دارد . زیرا در بیشتر موارد خ به ف و برعکس قابل تبدیل است . این تبدیل را در مفت - مخت و جخت - جفت می بینیم . در لغت نامه ها هم واژگان سغته و سخته به معنای پول ثبت شده اند.
...
[مشاهده متن کامل]


تازی شده " سفتگ " پارسی است.

بپرس