سراب

/sarAb/

    mirage
    will-o-the-wisp

مترادف ها

mirage (اسم)
وهم، سراب، کوراب، نقش بر اب، امر خیالی

razzmatazz (اسم)
سراب

springhead (اسم)
سر چشمه، چشمه، سراب

rainmaking (اسم)
سراب، ایجاد باران

spring well (اسم)
سراب

پیشنهاد کاربران

آقای عطار، محمد علی نوشتن اگه حتی یک کلمه غیر عربی در قرآن وجود داشته باشه کلش زیر سوال میره و ده ها نفر دیگه هم لایک کردن
برای آگاهی دیگر هموطنان میگم که ایشون یا سواد ندارند یا تعصب حواس پنج گانشون رو ازشون گرفته
...
[مشاهده متن کامل]

قرآن اصلا به خط عربی نوشته نشده که بخواد بدون وام واژه باشه!! بلکه به خط کوفی نوشته شده بود که بعد از مرگ پیامبر، قرآن بارها ویرایش میشه و به عربی درمیاد
منبع میخواید؟ بسیار خب
از سایت مرکز پاسخ گویی سوالات دینی لینک کامل مطلب رو هم در انتها قرار میدم
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
عرب زمان پیامبر اهل خواندن و نوشتن نبود و در تمام حجاز افراد محدود و انگشت شماری خواندن و نوشتن می دانستند و خط عربی آن زمان بسیار ابتدایی و خالی از نقطه و اعراب و. . . بود و حروف شباهت زیاد به هم داشتند و. . .
این خط بعد از اسلام با وام گرفتن از زبان های دیگر رشد کرده، نقطه گذاری و علامت گذاری و. . . بعد از اسلام در آن ایجاد شد. اتفاقا بیش تر این خدمات هم از جانب ادیبان مسلمان و برای خدمت به قرآن و تلاش جهت حفظ آن از تحریف و. . . صورت گرفته است.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
آقای عطار، محمد علی گفتید حتی اگر یک واژه قرآن از زبان دیگر باشد کل قرآن زیر سوال میرود، حرفی سخنی؟! به نظرم اونی که به زیر رفته کتاب قرآن نیست بلکه شما و امثال شما هستید که به زیر دریای تعصب کورکورانه رفته اید.
لینک کامل منبع برای دوستان پارانوید
https://www. pasokhgoo. ir/node/95931

کــتـــیــر
سرآب جایی است که آب از چشمه ساران نزدیک به هم می جوشد و تشکیل رودی بزرگ می دهد. سرآب آبی جوشان و جاری است که جریان آب هم می تواند درونی یا زیرزمین باشد و هم می تواند بیرونی یا در روی زمین جریان داشته باشد.
فردوس پلورال داره در عربی و همسنگ جنت نیست … چیزی که شایعه شده ! فردوس جنت الفرادیس … طبقه دوم جنت و آرامیست .
دری درباری
سرشاخه ومنشا آب می گفتند سر آب.
شیر آب چون با سراب عربی در تعارض لفظی دارد به شیرآباد تبدیل شد ورواج پیداکرد.
در منطقه ی غرب کشور به آب های جاری که از دل کوه بیرون می آید سراب می گویند . مقدار این آب ها معمولاً زیاد است .
نمود بی بود ؛ جلوه ای بدون واقعیت ، مانند سراب.
در عنوان "فارسی به عربی" اوّل صفحه به معنی "شراب"؛ اشتباه تایبی شده است؛ وهیچ ارتباطی با "سَراب" ندارد!
شَراب به معنی خمر یا می؛ مختصر عبارت "شَرُّ مآب".
نظر "یکی١٢:٠٣ - ١٤٠٠/١٢/٠١" مثل بقیه امثاله؛ کاملا اشتباه وغلط است!
اگه یه کلمه ( در قرآن معجزه ) ، غیر عربی وجود دارد؛ کُلّ قرآن را زیر سؤال میره!
زبان " قرآن عربی" مادر واصل همه زبانها نه عربی متداول.
...
[مشاهده متن کامل]

"خلق الانسان - علّمه البیان" ای زبان عربی اصیل، نه هر زبان دیگری ( اگه بود ) .
وکارشناسان ودانشمندان لغات وتخصص در ریشه زبان واصل کلمات؛ این أمر را ثابت کردند، هر چه شبیه دانشمند یا مُدّعیان علم زبان؛ انکار میکنند تا " قرآن عربی" هَجر ومهجور بشود وشد.
وطالب حقیقت را ( جستجوگر واقعیّت ) باید خوب تحقیق کند و"خود در آوردن" بپرهیزد وهیچ ربطی به تعصّب ندارد.
إِنَّا جَعَلْناهُ قُرْآناً عَرَبِیًّا لَعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ
إِنَّا أَنْزَلْناهُ قُرْآناً عَرَبِیًّا لَعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ
قُرْآناً عَرَبِیًّا غَیْرَ ذی عِوَجٍ لَعَلَّهُمْ یَتَّقُونَ
وَ لَوْ جَعَلْناهُ قُرْآناً أَعْجَمِیًّا لَقالُوا لَوْ لا فُصِّلَتْ آیاتُهُ ءَأَعْجَمِیٌّ وَ عَرَبِیٌّ قُلْ هُوَ لِلَّذینَ آمَنُوا
هُدیً وَ شِفاءٌ وَ الَّذینَ لا یُؤْمِنُونَ فی‏ آذانِهِمْ وَقْرٌ وَ هُوَ عَلَیْهِمْ عَمًی أُولئِکَ یُنادَوْنَ مِنْ مَکانٍ بَعیدٍ

وَ کَذلِکَ أَنْزَلْناهُ حُکْماً عَرَبِیًّا وَ لَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْواءَهُمْ بَعْدَ ما جاءَکَ مِنَ الْعِلْمِ ما لَکَ مِنَ اللَّهِ مِنْ وَلِیٍّ وَ لا واقٍ
وَ لَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّهُمْ یَقُولُونَ إِنَّما یُعَلِّمُهُ بَشَرٌ لِسانُ الَّذی یُلْحِدُونَ إِلَیْهِ أَعْجَمِیٌّ وَ هذا لِسانٌ عَرَبِیٌّ مُبینٌ
وَ کَذلِکَ أَنْزَلْناهُ قُرْآناً عَرَبِیًّا وَ صَرَّفْنا فیهِ مِنَ الْوَعیدِ لَعَلَّهُمْ یَتَّقُونَ أَوْ یُحْدِثُ لَهُمْ ذِکْراً
بِلِسانٍ عَرَبِیٍّ مُبینٍ
کِتابٌ فُصِّلَتْ آیاتُهُ قُرْآناً عَرَبِیًّا لِقَوْمٍ یَعْلَمُونَ
وَ مِنْ قَبْلِهِ کِتابُ مُوسی‏ إِماماً وَ رَحْمَةً وَ هذا کِتابٌ مُصَدِّقٌ لِساناً عَرَبِیًّا لِیُنْذِرَ الَّذینَ ظَلَمُوا
وَ بُشْری‏ لِلْمُحْسِنینَ
وَ کَذلِکَ أَوْحَیْنا إِلَیْکَ قُرْآناً عَرَبِیًّا لِتُنْذِرَ أُمَّ الْقُری‏ وَ مَنْ حَوْلَها وَ تُنْذِرَ یَوْمَ الْجَمْعِ لا رَیْبَ فیهِ فَریقٌ فِی الْجَنَّةِ وَ فَریقٌ فِی السَّعیرِ
و الله المقتدر به هیچ زبان غیر عربی نیاز ندارد تا ازش استفاده کند.

سراب از فعل سَرَب، تَسریب : به یه جائی ( نا معلوم ) گم وگور ( مخفی یا متلاشی یا ناپدید ) شد؛ مانند نشتی شدن.
تسریب الماء والغاز والکهرباء: نشتی آب وگاز وبرق.
تسریب الاموال: اختلاس پولی وچاپیدن اموال.
...
[مشاهده متن کامل]

تسریب العقول: وادار کردن نابغه ها را به مهاجرت وخرید وفروش دانشمندان.
تسریب المعلومات: جاسوسی کردن ونقل اطلاعات محرمانه وسرّی.
وبا کلمه سرآب ( ای چشمه آب که اصلش سَرَ ااب ) هیچ ارتباطی ندارد با "سَراب ( با سکون راء ) "عربی, وفقط تشابه لفظی یا نوشتاری هست وبس.
سرمد: اختصار سراب مدید: سراب ابدی؛ کاملا عربی هست وأعجمی یا مُعرّب نیست.
فَلَمَّا بَلَغا مَجْمَعَ بَیْنِهِما نَسِیا حُوتَهُما فَاتَّخَذَ سَبیلَهُ فِی الْبَحْرِ سَرَباً
عربی با فارسی خلط ومزج وتفسیر ومعنی. . . نکنید.
هیچ کلمه فارسی که شباهت لفظی یا نوشتاری با عربی؛ یک معنی واحد، وجود ندارد.
قبل از ترجمه کلمات عربی؛ به فرهنک زبان ( عربی - عربی ) مراجعه کنید نه زبان دیگری.

سراب یا میراژ به پارسی می شود کَتیر
بن مایه: لغت نامه دهخدا
#پارسی دوست
اینکه یک واژه در قران امده باشد دلیلی بر عربی بودنش نبیست. فردوس نیز در قران امده ولی به گفته زبانشناسان از پردیس فارسی وارد عربی شده است. بنابراین شالید سراب نیز از زبان دیگری وارد عربی شده باشد. با تعصب
...
[مشاهده متن کامل]
بیجای اینکه عربی کاملترین زبان است خود را گول نزنیم. امروزه با توجه به زبانهای اروپایی و توانایی انها در واژه سازی مشخص شده عربی نه تنهلا کاملترین و جامعترین نیست. بلکه تنها یک دستور زبان و گرامر است که با گرفت واژه ها از دیگران ان را عربی میکند. تعصب بیجا نداشته باشیم.

نام شهرستانی است از شهر های آذربایجان شرقی
کتیر
آل، سرابه، شوره زار، کوراب
هوالعلیم
سراب :آب نما ؛ آنچه انسان در بیابان ( کویر ) ازدور مانند آب ببیند وچون به آنجا رسد اثری از آب نباشد ؛
سراب کلمه ای عربیست ودوبار درقرآن آمده است در سوره انبیا و سوره نو
النورالنبأ
...
[مشاهده متن کامل]

وَسُیِّرَتِ الْجِبَالُ فَکَانَتْ سَرَابًا
ﻭ ﻛﻮﻩ ﻫﺎ ﺭﺍ [ ﺍﺯ ﺟﺎﻱ ﺧﻮﺩ ] ﺭﻭﺍﻥ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳﺮﺍﺑﻲ ﺷﻮﻧﺪ ! ( ٢٠ )
وَالَّذِینَ کَفَرُوا أَعْمَالُهُمْ کَسَرَابٍ بِقِیعَةٍ یَحْسَبُهُ الظَّمْآنُ مَاءً حَتَّىٰ إِذَا جَاءَهُ لَمْ یَجِدْهُ شَیْئًا وَوَجَدَ اللَّهَ عِندَهُ فَوَفَّاهُ حِسَابَهُ وَاللَّهُ سَرِیعُ الْحِسَابِ
ﻭ ﻛﺎﻓﺮﺍﻥ ﺍﻋﻤﺎﻟﺸﺎﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺮﺍﺑﻲ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻲ ﻣﺴﻄّﺢ ﻭ ﺻﺎﻑ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺸﻨﻪ ، ﺁﻥ ﺭﺍ [ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ] ﺁﺏ ﻣﻰ ﭘﻨﺪﺍﺭﺩ ، ﺗﺎ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺳﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﭼﻴﺰﻱ ﻧﻴﺎﺑﺪ ، ﻭ ﺧﺪﺍ ﺭﺍ ﻧﺰﺩ ﺍﻋﻤﺎﻟﺶ ﻣﻰ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺣﺴﺎﺑﺶ ﺭﺍ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﺗﻤﺎم ﻣﻰ ﺩﻫﺪ ، ﻭ ﺧﺪﺍ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻲ ﺳﺮﻳﻊ ﺍﺳﺖ . ( ٣٩ )

آبنما
عزیزم سراب واژه ای نیست که تو عربی هم باشه، سرچشمه یکی از معانی اون هست
سراب در پارسی به معنی سرچشمۀ آب ( و در بعضی موارد آبادانی و مکانی سر سبز ) هست اما این واژه در عربی به معنای توهمِ آب هست که بر اثر گرما در بیابان ها به وجود میاد. 🙂💐
طائفه سهراب ( سرو. سر او. سهرو. سراب )
ایل لر بختیاروند
معنی سراو در زبان لری::سرخ آب
تیره رستم وند
شفیع
خلج
سانی

یکی از شهرستان های استان آذربایجان باختری میباشد. اسم آن در گذشته ( ساراو ) بوده و به مرور به ( سراو ) و بعدها به ( سراب ) تغییر پیدا کرد. دلیل این نام گذاری احتمالاٌ قرار گرفتن این شهر در کنار رودخانه
...
[مشاهده متن کامل]
( ساراو ) که سر چشمه آن ارتفاعات کوه ساوالان ( سَبَلان امروزی ) بوده است، میباشد. این شهر یکی از قدیمی ترین شهر های ایران است که تاریخ دانان با استناد به آثار به جای مانده تاریخی سراب قدمت شهری به دو دوره بزرگ تاریخی پیش از اسلام و پس از اسلام نسبت میدهند وجود کتیبه ( اورارتو ) در این منطقه مدرک محکمی بر قدمت این شهرستان دارد.

میراژ
در زبان لری بختیاری به معنی
سهراب
Sorab
ب نظرم معنی سراب همون اینه ک وقتی در جاده های اسفالت طولانی یا بیابان ها قرار میگیریم ب جلوی خود ک نگاه کنیم احساس میکنیم ک یک اب در روب روی ما قرار دارد
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ٢٤)

بپرس