منبع. عکس فرهنگ ریشه شناختی زبان فارسی دکتر محمد حسن دوست زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود. ... [مشاهده متن کامل]
• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴ • تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴ • حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است ) • فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵ • غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶ • فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹
درا
از معانی دیگر آن = ساق پا
منبع عکس. فرهنگ پاشنگ
زنگ به پارسی و پهلوی ساق پا باشد
در منطقه شهربابک کرمان به سنگ های دگرگونی شکسته و نوک تیز زُنگ می گویند
صداساز، صدادهنده
شاید ارتباطی بین nag بمعنی نق نق با زنگ و دنگ باشه
واژه زنگ به چم اکسید شدن ( to rust ) باید ژَنگ نوشته شود نه با ز زبان های دیگری که این واژه را با ژ به کار می برند و از پارسی کهن وام گرفته اند یا هم ریشه اند ارمنی: ژَنگ کوردی: ژه نگ گرجی: ژنگی
واژه زنگ در زبان پهلوی نام گونه ای ابزار موسیقی بوده که این چمار ( معنا ) در سده های پسین و در سروده های شاعران دیده می شود: چه آواز نای و چه آواز چنگ / خروشیدن بوق و آوای زنگ ( فردوسی ) چنان رمند ز آوای تو سران سپاه / که مرغ آبی ز آوای طبل و وحش از زنگ ( فرخی ) ... [مشاهده متن کامل]
ز صندوق پیلان خروشنده نای / غریوان شده زنگ و کوس و درای ( اسدی ) چو نوبتزَن شاه زد کوس جنگ / جرس دار زنگی بجنباند زنگ ( نظامی ) واژه زنگ و واژه هایی از این دست مانند ونگ، دنگ، بانگ و. . که همگی دارای درونمایه آوا و صدا هستند با واژه های همانند آن در زبانهای اروپایی که کاربر بالا یادآور شده اند یا همریشه اند و یا در گذشته های دور از زبانهای کهن ایرانی به لاتین و سپس به دیگر زبانهای فرنگی راه یافته است.
Zang در زبان هلندی به معنای vocal یا صداست. در انگلیسی song و sing به معنای اهنگ و آواز خواند است. ارتباط این ها :، زنگ در فارسی song در انگلیسی و zang در هلندی چیست؟ سانسکریت؟ یا وام واژه از اروپا؟
زنگ : [عامیانه، اصطلاح] زمان آموزش درس یا فاصله ی میان دو درس در مدرسه ( زنگ انشاء، زنگ تفریح ) .
زَنْگ در منطقه نهبندان خراسان جنوبی به معنی فضله و مدفوع حیوانات ریز جثه ای چون موش و امثال آن بکار میرود .
زنگ در پارسی دری هر واژه از دو سو خوانده میشود. البته پارسی سره که دست نخورده باشد. زنگ 🔄 گنز/گنس زنگ میشود آواز بیدار کننده، آواز تکان دهنده، آواز درمان روانی. زنگ در زادش یک ( دارو ) برای درمان مردم گنس و یا میخکوب مغزی ساخته شد تا با آواز زنگ از آن حالت بیرون بیآیند. ... [مشاهده متن کامل]
همچنان. توپ اسلحه توپ بار نخست برای درمان ساخته شده بود زیرا برای آواز مهیب نیاز داشتند تا با آواز مهیب و ترسناک بیماران روانی و نادانان را هوشیار بسازند. در امریکا سرخ پوستان توپ را برای درمان ( زنان سنده ) به کار میبرند تا آن زنان از سادگی برآیند و بزایند. سنده = در افغانستان ما برای زنانی میگویم که نمیزایند. زنگ 🔄 گنز زنگ = آواز دهنده بیدار کننده. زنگ = آذان زنگ = روزنامه و رادیو و تلویزیون کنونی. ترومپت iPhone 4 زنگ iPhone 6 آذان iPhone 10 روزنامه iPhone 11 رادیو/تلویزیون iPhone 12 انترنیت iPhone 13
زنگ در شیمی اکسید شدن فلزات است مثل زنگ زدن آهن. اما کلمه زنگ در اصل همان فلز روی است که در انگلیسی zinc گفته میشود زنجان به معنی محل معدن و تولید روی است زنگبار که همان تانزانیا است به معنی بارگیری روی است
زنگ به معنی صدا دهنده کلمه دن و دنگ به معنی صدا و آواز است که ذن و ذنگ هم گفته میشود مثل قباذ و قباد و کلمه ذنگ به ریخت زنگ درآمده است.