رحماَن
سلیم
رحمن: واژه ای اربی ست و در فارسی هم رحمان می نویسند و برابری با بخشنده، بخشش گر هم دارد.
رحمن: واژه ای اربی ست و در فارسی هم رحمان می نویسند و برابری با بخشنده، بخشش گر هم دارد.
این که در بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم، رحمن ( رحمان ) را بخشنده و رحیم را مهربان دانسته اند، اگرچه نادرست نیست اما اگر، پیوند این دو ( رحمن و رحیم ) با هم دانسته شود، شاید بتوان، برابرهای مناسب
... [مشاهده متن کامل]
... [مشاهده متن کامل]
ترِ دیگری را ارایه نمود که به ویژه از نطر تاریخی، با معانی که در آن زمان ها ( آغاز اسلام ) از آنها، دریافت می شد، نزدیک تر باشند. رحمن ( رحمان ) که هم ریشه با رحم ( زهدان ) است، اشاره به سرچشمگی آفرینش دارد. به این خاطر است که رحمن ( رحمان ) که هم برای همه موجودات و انسان ها ( ایمان آورندگان و ایمان ناورندگان ) و هم، برای هر دو جهان ( این دنیا و آن دنیا ) دانسته شده است، نام ویژه خدا نیز بوده و هست، اما رحیم، تنها برای ایمان آورندگان بوده و تنها در پیوند با این دنیا، بوده است. بنابراین شاید بتوان: به نام الله سرچشمه آفرینش[و] مهربان را، برابر مناسبی برای بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم دانست. منابع و مآخذ: دایره المعارف قرآن چاپ هلند ( ج 3 ) ، تفسیر طبری، تفسیر قمی و. . . محمد رضا چیت ساز
رحمن درقران کریم ازافعال اضداداست
یعنی شدید الرحمه وشدید العقاب
پس به لحاظ لغوی مهربان ترجمه دقیقی نیست
یعنی شدید الرحمه وشدید العقاب
پس به لحاظ لغوی مهربان ترجمه دقیقی نیست
بخشاینده