درود خوب هستید
کسانی که می گویند ریشه ی ربط پارسی است اگر بن مایه دارید بیاورید. بایست نیست به واژگان کهن برگشت و همان "پیوند" چم را می رساند.
برابرواژه ها🇮🇷
همسار، همبندی، همبست، آیند، هم پی، بستار، پیوند، همرسی، پی بند، بستش، بندیس، پی گر، پیوک، بندار، زنجار، پیوست، سامبند ( سانسکریت ) ، سنوشه ( سانسکریت ) ، هَمَت ( فارسی باستان ) ، بَغَد ( فارسی باستان )
وابست
نگره های فارسی نوین و گیرای برابر دو واژه عربی مرتبط و ارتباط:
∆ رسش ⟡ رسش میان دو بخش مهم است
∆ رسایی ⟡ رسایی میان دو شعبه برقرار شد
∆ بستار ⟡ بستار میان دو شرکت قطع شد
∆ همکرد ⟡ همکرد دو گروه در پروژه عالی بود.
... [مشاهده متن کامل]
∆ رسش ( رساندن کشش ) ⟡ رسش پیام تو به من، قلبم را گرم کرد
∆ همرس/همرسی ⟡ همرس بودن در کار گروهی مهم است
∆ رسامان ⟡ رسامان قوی بین شعب برقرار است
∆ رساد ⟡ رساد تجاری با شرکای خارجی داریم
∆ رسایند ⟡ رسایند مؤثر با مشتریان داریم
∆ همکنش ⟡ همکنش بین المللی برقرار شد
∆ پیوست ⟡ این نامه پیوست دارد.
∆ پیوند ⟡ این دو شهر پیوند تاریخی دارند.
∆ رساوش ⟡ رساوش علمی گسترش یافت
∆ همگرد ⟡ همگرد بین المللی داریم
∆ گره ⟡ این دو موضوع گره خورده اند.
∆ همگرایی ⟡ همگرایی نگره ها بایسته است.
∆ پیامرد ⟡ پیامرد میان دو نهاد پایدار ماند
∆ همپی ( هم پیوند ) ⟡ این دو همپی هستند.
∆ همپا ( هم پا ) مخفف “هم پا” ⟡ این دو همپا هستند.
∆ رساگر ⟡ رساگر پیام صلح به جهانیان باشیم.
∆ همرس ⟡ همرس بودن در کار گروهی مهم است
∆ رسانگر ⟡ رسانگر خوبی ها به دیگران باشیم
∆ همرسانی ⟡ همرسانی در کار گروهی عالی بود
∆ وابند ⟡ وابند قوی در گروه فراپرسی داریم.
∆ رایند ( رای پیوند ) ⟡ رایند خوبی بین مردم برقرار شد
∆ همراست ⟡ همراست بودن حرف هامون نشان صداقته
∆ همخوان ⟡ همخوان بودن دیدگاه هامون کار رو راحت کرد
∆ هماوا ( هم آوا ) ⟡ هماوایی بین تیم های پژوهشی شکل گرفت
∆ همایش ⟡ همایش و تعامل خوبی با مخاطبان داشتیم
∆ راسپار ⟡ راسپار مستمر با مشتریان داشته باشید
∆ همبری ⟡ همبری منظم با شرکای تجاری ضروری است
∆ همگفت ⟡ همگفت سازنده با همتاز داشته باشید
∆ همکنش ⟡ همکنش سودبخشی بین هفت یار تیم برقرار است
∆ همتاب ⟡ همتاب مؤثری بین دو گروه پژوهشی هستند
∆ رسانور ⟡ رسانور خوبی در فضای مجازی هستیم
∆ پیوستش ⟡ پیوستش با مشتریان را بهبود دادیم
∆ رساوند ⟡ رساوند مستقیم با مدیران داریم
∆ پیوندار ⟡ پیوندار علمی را تقویت کردیم
∆ همیاب ⟡ همیاب تجاری را تقویت کردیم
∆ رساوری ⟡ رساوری میان دو گروه مهم است
∆ همایند ⟡ همایند خوبی بین دو تیم برقرار است
∆ پیوستمان ⟡ پیوستمان میان دو گروه هم اندیشی پایدار ماند
∆ رسانار ⟡ رسانار میان دو دانشکده نیرومند شد
[ویکی الکتاب] معنی رِّبَاطِ: بسته شده ( رباط مبالغه در ربط است ، و ربط همان عقد یا گره است ، با این تفاوت که ربط سستتر از عقد و عقد محکمتر از ربط است و رباط از ربط رساتر است در عبارت "رِّبَاطِ ﭐلْخَیْلِ " منظور اسبهای بسته شده و آماده برای کارزار است یا اسبهای ورزیده )
... [مشاهده متن کامل]
معنی رَبَطْنَا: محکم بستیم ( ربط بر دلها کنایه از سلب اضطراب و قلق از آنها است . )
معنی لْیَکُونُواْ: باید که باشند ( ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط "وَ" ، "ثُمَّ" یا "فـَ" بیاید ، این لام ساکن می شود مثل "فَلْیَکُونُواْ " )
معنی لْتَکُن: باید که باشد ( ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط "وَ" ، "ثُمَّ" یا "فـَ" بیاید ، این لام ساکن می شود مثل "وَلْتَکُن" )
معنی لـِ: برای - برای اینکه ( ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط "وَ" ، "ثُمَّ" یا "فـَ" بیاید ، این لام ساکن می شود مثل "وَلْتَنظُرْ" )
معنی لْیَأْتِ بـِ: باید که بیاورد ( ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط "وَ" ، "ثُمَّ" یا "فـَ" بیاید ، این لام ساکن می شود مثل "فَلْیَأْتِ " )
معنی لْیَأْتِکُم بـِ: باید که برای شما بیاورد ( ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط "وَ" ، "ثُمَّ" یا "فـَ" بیاید ، این لام ساکن می شود مثل "فَلْیَأْتِکُم " )
معنی لْیَأْتِنَا بـِ: باید که برای ما بیاورد ( ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط "وَ" ، "ثُمَّ" یا "فـَ" بیاید ، این لام ساکن می شود مثل "فَلْیَأْتِنَا " )
معنی لْیأْتُواْ: باید که بیاورند ( ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط "وَ" ، "ثُمَّ" یا "فـَ" بیاید ، این لام ساکن می شود مثل "فَلْیأْتُواْ" )
معنی لْیَأْخُذُواْ: باید که بگیرند ( ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط "وَ" ، "ثُمَّ" یا "فـَ" بیاید ، این لام ساکن می شود مثل "وَلْیَأْخُذُواْ" )
معنی لْیَأْکُلْ: باید که بخورد ( ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط "وَ" ، "ثُمَّ" یا "فـَ" بیاید ، این لام ساکن می شود مثل "فَلْیَأْکُلْ" )
معنی لْیَبْکُواْ: باید که بگریند ( ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط "وَ" ، "ثُمَّ" یا "فـَ" بیاید ، این لام ساکن می شود مثل "وَلْیَبْکُواْ" )
معنی لْیَذُوقُوهُ: باید آن را بچشند ( ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط "وَ" ، "ثُمَّ" یا "فـَ" بیاید ، این لام ساکن می شود مثل "فَلْیَذُوقُوهُ " )
معنی لْیَسْتَأْذِنُواْ: باید که اجازه بگیرند ( ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط "وَ" ، "ثُمَّ" یا "فـَ" بیاید ، این لام ساکن می شود مثل "فَلْیَسْتَأْذِنُواْ " )
معنی لْیَسْتَجِیبُواْ: باید که به جدّ وجهد اجابت کنند ( ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط "وَ" ، "ثُمَّ" یا "فـَ" بیاید ، این لام ساکن می شود مثل "فَلْیَسْتَجِیبُواْ" )
تکرار در قرآن: ۵ ( بار )
�رَبْط� در اصل به معنای بستن حیوان یا مانند آن به جایی است تا مطمئناً در جای خود محفوظ بماند، و لذا محل این گونه حیوانات را �رباط� می گویند، و سپس به معنای وسیع تری که همان حفظ و تقویت و استحکام بخشیدن است، آمده و منظور از �ربط قلب� در اینجا، تقویت دل مادر موسی ( علیه السلام ) است، تا ایمان به وحی الهی آورد و این حادثه بزرگ را تحمل کند.
بستن. در اقرب الموارد آمده �ربط الشیئی ربطاً: اوثقه و شدّه� در مجمع ذیل آیه 200 آل عمران میگوید: ربط به معنی بستن است و از آن است که گویند �ربط اللّه علی قلوب الصبر� خداوند با صبر قلب او را بست یعنی محکم کرد. . یعنی دلهایشان را قوی کردیم که برخاستند و گفتند: پروردگار ما پروردگار آسمانها و زمین است همچنین است آیه . . �اِصبِرُوا� صبر فردی را میرساند و ( صابِرُوا� به صبر دسته جمعی دلالت دارد و �رابِطُوا� از مرابطه به عقیده المیزان ایجاد ارتباط میان نیروها و افعال جامعه است در اقرب الموارد میگوید �رابَطَ الْاَمْرَ: واظَبَ عَلَیهِ� یعنی بر کار مواظبت کرد. معنی آیه چنین میشود: ای مومنان از حیث فرد و عموم خویشتندار باشید و میان خویش ربط ایجاد کنید و مواظب هم باشید و از خدا بترسید تا رستگار شوید. اینکه بعضیها آن را مرابطه و ماندن در سر حدات برای حفظ مملکت معنی کردهاند معنای درستی نیست و آیات ماقبل درباره جنگ نیست درست است که ماندن در مرزها را مرابطه گویند ولی آیه در صدد آن نیست. . رباط مثل ربط به معنی بستن است رباط الخیل یعنی ذخیرهئ اسبان. در کشاف گفته: رباط نام اسبان ذخیره در راه خداست و شاید جمع ربیط باشد ناگفته نماند: از آن در آیه فوق بین الاثنین مراد نیست بلکه شاید تأکید و مبالغه مراد باشد یعنی برای مقابله با دشمنان آن چه بتوانید از نیرو و ذخیره اسبان جنگی، آماده کنید. ( یا اسبان ذخیره شده آماده کنید ) .
رَپت= ربط= هوا خواهی، هم بستگی، چسبیدگی، سمپ، آپت، پیوسته، پیوند،
وابستگی، پیوستگی
برگرفته از فرهنگ نامه ( ( چیلو ) ) .
اسل شناسی واژگان فارسی از ( ( زبان روزمره ) ) و ( ( زبان سازی دیرینه و نو ) ) .
... [مشاهده متن کامل]
نویسنده: # امیرمسعودمسعودی مسعودلشکر نجم آبادی
# آسانیک گری
# asanism
# asaniqism
راهنمای بهره برداری و اسفایده.
ساختار نوشته شدن برابری واژه ها :
اسل= ساختگی= اسل های دیگر
وجود ارتباط و نسبت بین دو نفر یا دو چیز را می رساند.
رپت در اوستا به معنای رابطه چسبیدگی مناسبت اتفاق همبستگی هواخواهی adhering to ثبت شده و واژه پارسی است
این واژه عربی است و پارسی آن اینهاست:
آپْت ( سنسکریت: آپتی )
سَمپ ( سنسکریت: سَمپَریوج )