در زبان سنگسری به جوجه جیجا گویند
واژه جوجه کاملا پارسی است ریشه ی پهلوی دارد در عربی می شود فرخة درترکی می شود توک این واژه یعنی جوجه صد درصد پارسی است.
منابع. فرهنگ لغت معین
بنظرم جوجه تورکی هست اگه قرار بود فارسی باشه باید جیکجیک یا جیجه میبود ولی این ریخت و این شکل تورکی هست چون ما به صدای جوجه میگیم جوه جوه یا جوک جوک ولی در فارسی جیک جیک گفته میشه
بنظر من این اسم از روی آوای جوجه گذاشته شده
در گویش لاری به جوجه "چیکَلَ" کفته میشه
واژه ( جوجه ) واژه ای پارسی است؛در زبانِ پهلوی واژه ( زوزَگ ) به چمِ ( جوجه تیغی ) بوده است.
چنانکه در رویه های 100 و 181 از نبیگِ ( فرهنگنامه کوچک پهلوی ) نوشته یِ ( دیوید مک کنزی ) آمده است: ( به واژه درونِ کروشه، ریز بنگرید ( جوجَ ) .
جوجه کلمه ای تورکی است و به معنی کوچک و ضعیف است در معنی انگلهای ریز نیز کاربرد دارد
نیمچه جوجه=جوجهٔ چند روزه
در کوردی:جوجکه، جوجه له
جوجه در اصل از ترکیب سه واژه درست شده است ( چو ؛ او ؛ چه ) که ( چو ) به معنی شبیه ؛مانند ؛ ( او ) ضمیر اشاره و ( چه ) پسوند تصغیر ورویهم یعنی؛ مانند او ( پدر و مادر ) اما کوچک .