ایین

/~Ayin/

    ceremony
    creed
    rite
    custom
    ceremonial
    oustom
    rule
    religion
    formality
    decoration

فارسی به انگلیسی

ایین تجویز شده نیایش در کلیسا
liturgy

ایین تعالی
transcendentalism

ایین جوانمردی
chivalry

ایین چند خدایی
polytheism

ایین دادرسی حقوقی
civil procedure

ایین زرتشت
zoroastrianism

ایین سری و رمزی
cabala

ایین سوگواری
funeral

ایین عشای ربانی
holy communion, liturgy

ایین گنوستیک
gnosticism

ایین مذهبی
sacrament

ایین مند کردن
normalize

ایین موسی
judaism

ایین نامه
regulation, bylaw, rulebook, statute, statute book

ایین نفی مطلق
nihilism

ایین ها
exercises

ایین همزیستی
etiquette

ایین وحدت وجود
pantheism

مترادف ها

order (اسم)
سامان، ساز، امر، سیاق، دسته، ترتیب، نظم، ارایش، انجمن، حواله، خط، دستور، فرمان، نوع، مقام، صنف، زمره، رسم، ارجاع، فرمایش، ضابطه، ردیف، رتبه، امریه، انتظام، ایین، سفارش، طرز قرار گیری، راسته، نظام، ایین و مراسم، فرقهیاجماعت مذهبی، گروه خاصی، دسته اجتماعی، درمان

religion (اسم)
دین، کیش، مذهب، ایین

ethic (اسم)
رفتار، ایین

ordinance (اسم)
امر، تقدیر، حکم، فرمان، ایین

پیشنهاد کاربران

ایوینَگ= ivinag ـ 1ـ آداب، آیین، رسم، عرف، روش، اسلوب، شکل، فرم، صورت 2ـ آئینه
منبع. عکس فرهنگ ریشه شناختی زبان فارسی دکتر محمد حسن دوست
لینک کتاب فرهنگ واژه های اوستا
قرار می می دهم چون واژه درش دوستان می تواند بررسی کنید و ببینید
ببینیم در زبان پارسی باستان آیا زبان های دیگر هستند لینک پایین قرار می دهم
...
[مشاهده متن کامل]

زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود.
• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴
• تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴
• حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است )
• فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵
• غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶
• فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹

ایینایینایین
منابع• https://archive.org/details/1_20221023_20221023_1515• https://fa.m.wikipedia.org/wiki/زبان_فارسی_باستان
منبع. عکس فرهنگ ریشه واژگان فارسی دکتر علی نورایی
زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود.
...
[مشاهده متن کامل]

• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴
• تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴
• حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است )
• فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵
• غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶
• فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹

ایینایینایینایین
ویدئو می گذارم درباره این نظر یونسکو درباره زبان فارسی چی هست دوستان ببینند از اینستاگرام هست
منابع• https://www.instagram.com/reel/DJ54smCx5MS/?igsh=dnA5cHhlOW5nZGZj
فرهنگ واژه های اوستا
در منبع پایین قرار دادم گفت پهلوی ولی کتاب فرهنگ واژه های اوستا این واژه هست یعنی ریشه ی اوستایی دارد
یه لینک درباره زبان اوستایی پایین قرار می دهم.
من نه کسی مشکل دارم ونه دنبال چیزی هستم فقط دنبال واقعیت هستم اگر واژه ی ترکی یا عربی صد درصد باشه با کتاب که دارم انتشار صفحه خواهم داد چون ترس از اینکه عربی یا ترکی باشد رو ندارم همین طور نظر الکی نمی دهم چون تعصبی نیستم یک آدم به نظر بنده این باشه بهتر هست.
...
[مشاهده متن کامل]

منابع• https://archive.org/details/1_20221023_20221023_1515• https://fa.m.wikipedia.org/wiki/زبان_اوستایی
زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود.
...
[مشاهده متن کامل]

• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴
• تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴
• حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است )
• فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵
• غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶
• فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹

آیین واژه ای تورکی است که از کار واژه اویناماق به چم بازی کردن و رقصیدن گرفته شده ریشه آن اوینا بوده هنگامیکه پسوند اون بدان افزوده می شود به ریخت اوینون و به چم مراسم رقص در می اید وبه مرور به اویون و در پارسی به آیین تبدیل می شود
واژه آیین
معادل ابجد 71
تعداد حروف 4
تلفظ 'āy ( ' ) in
نقش دستوری اسم
ترکیب ( اسم ) [پهلوی: āyīn, advēn, āyēn] ‹آئین›
مختصات ( اِ. )
آواشناسی 'Ayin
الگوی تکیه WS
شمارگان هجا 2
...
[مشاهده متن کامل]

منبع لغت نامه دهخدا
فرهنگ فارسی عمید
فرهنگ فارسی معین
فرهنگ فارسی هوشیار
واژگان مترادف و متضاد
منبع. عکس فرهنگ پاشنگ

ایینایینایینایینایین
آیین، بیایین، بیایین چنان باشیم وچنان کنیم و تا به روند به واژهء آیین گرویده است.
هرکسی بر پایهء آیین خود چه آزمایشی وچه باورشی باید به پندار نیک ، گفتار نیک و کردار نیک بپردازد.
سه واژهء پندار نیک، گفتار نیک و کردار نیک فارسی می باشند و هر فارسی زبانی بر پایهء باور خود ودر دین وباور خود می تواند آنها را بکار گیرد.
رای همخوان.
رای ناهمخوان.
کهن.
کنون.
برای آبادیس و. . . . .
برزخ:به اندازهء برزخ در مردم برزخِ ماندن هست.
دوزخ:به اندازهء دوزخ نا امیدی در مردم هست.
بهشت: به اندازهء بهشت در مردم امیدواری هست.
با این همه بانام ویاد خدا به پیش.
تاق نصرت. رَوِیدِه. سر ؛ایشان هم سری گذاشته. تُرقِه. فن. آذیین بندی.
کسی که آیینها ومکتبها و سبک ها وروشها و رواها ودیگر پدیدارها را درچنته دارد به هنگام خواندن چامه ای از فردوسی واز خیام ودیگران در بارهء واژه ای واژستان به شِک می افتد که مثلا خیام کدام آیین را در این سروده انگار نموده است پس می ماند تا آن واژه را دریافت نماید.
واز فراموشکاری نیست.
رنگ
طرز. روش. ( جهانگیری ) ( برهان قاطع ) . خصلت. شیوه. صفت. رسم و آیین :
بریخت برگ گل مشکبوی پروین رنگ
چو شکل پروین بر آسمان کشید اشکال.
ازرقی ( از جهانگیری ) .
نبود نقش دو عالم که رنگ الفت بود
...
[مشاهده متن کامل]

زمانه طرح محبت نه این زمان انداخت.
حافظ.
ندانم از چه سبب رنگ آشنایی نیست
سهی قدان سیه چشم ماه سیما را.
حافظ.
غلام همت آنم که زیر چرخ کبود
ز هرچه رنگ تعلق پذیرد آزاد است.
حافظ.

آیین . آئین
عقاید. . آرا. . سنن . . همه اینها در مهربانی و نیکویی و عشق ۰
آیین اسم پسرمه . . خیلی هم عشقه
آداب ، سوم، سنن،
این انین است و نه ایین
|| نهره ای بود که بدان ماست و دوغ از یکدیگر جدا کنند.
دوغم اکنون که در آنین تو شد
بزنم تا بکشم روغن از او.
دوغم ای دوست در آنین تو میخواهم ریخت
تاکنم روغن از آن دوغ همی جنبانم
طیان
آیین ریخت دیگر آذین برگرفته از فعل آیماق یا آذماق هست به معنی راه درست را رفتن ( البته این فعل الان منفی شده و به معنی گمراهی میده ) از این فعل واژه آیاق ( پای ) ساخته شده
نسق
عادت
دستور
در پاکستان به قانون اساسی، آئین گویند.
آینه در زبان ملکی گالی بشکرد
عهدوپیمان

آیین میشه رسم یعنی کسی که مثلا رسم دارن رسم شون اینه عادت عادت به یه کاری همین. 🙄
آیین ریشه ترکی دارد. "اویین" در ترکی یعنی بازی
= آییْن و اوْیوُن = جشن ، مراسم جشن باستانی و سالیانه ی ترکهای چین
دکتر کزازی در مورد واژه ی " آیین " می نویسد : ( ( آیین در پهلوی در ریخت ادون adwēn بکار می رفته است . ریخت هایی دیگر از آن در پارسی ، " آذین " است و " آدین " که در واژه ی " آدینه ، به معنی روز سپند و آیینی کاربرد یافته است . ) )
...
[مشاهده متن کامل]

( ( چنین گفت کآیین تخت و کلاه
کیومرث آورد و او بود شاه . ) )
( نامه ی باستان ، جلد اول ، میر جلال الدین کزازی ، 1385، ص 231. )
واژه ی آیین و آئین یک واژه ی ترکی است = آییْن و اوْیوُن = جشن ، مراسم جشن باستانی و سالیانه ی ترکهای چین از مصدر اویناماخ ( رقصیدن در جشن یا بازی کردن همراه با رسم و رسوم ) اصولا در زمان باستان رقصیدن یک نوع عبادت و آئین بوده و نوعی دعا در پیشگاه خداوند و در حالت سکسی دعا برای باروری نسل و تداوم حیات در زمین .

بزرگواران! مراسم و مراسمات عربی است.
مراسم
"آیین" در پارسی پهلوی "آدوین" گفته میشد که از دو بخش آد ( =راه و روش ) و وین ( =بین، دیدن ) ساخته شده است و در کل یعنی "روش دیدن". واژه آیینه نیز در آغاز "آدوینک" گفته میشد که آن هم از همین ریشه وین ( بین و دیدن ) است.
مراسمات
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ٣٢)