ایده ال

/~ide~Al/

    dream
    ideal

مترادف ها

ideal (اسم)
معنی، ارزو، کمال مطلوب، ارمان، ایدهال، هدف زندگی

پیشنهاد کاربران

آرمان:ایده آل.
بی عیب . آرزو. رویایی
ایده آل : حد اعلی کمال ، منتهای کمال ، چیزی که در حد منتهای کمال و در حد اعلی است
عالی، مناسب ترین
بعضی کلمات در عربی و تورکی وجود دارند. که با تلفظ و نوشتن یکسان معنایی مختلفی دارند. مثلا قل در عربی یعنی ( بگو ) . در تورکی بازو مثل قلچماق ( بازوی پر زوری که مثل چماق است ) . قال در عربی یعنی گفت و در
...
[مشاهده متن کامل]
تورکی یعنی بمان مثل قال گذاشت رفت. قاری در عربی یعنی قرائت خواندن در تورکی یعنی قوجا ننه. قاری ننه. . کاسب در عربی کسب کننده در تورکی یعنی فقیر. . ایده در عربی فکر و اندیشه ایده لوژی ود تورکی یعنی سنجد ( مثلا آمریکا تازا ایده لری اوغور لور ) . اسیر عربی با اسارت هم خانواده است. اسیر تورکی معنای باد می وزد. مثلا. تنش از ترس می لرزد. . . . . غلام هم یکی از آنهاست . غلام در عربی باغلمان هم خانواده است. ولی در تورکی غلام با تلفظ قولام� از فعل قولوق ائله ماق است. من الله هین قولویام یعنی من بنده ی خدا هستم. یا من قوناخ لیق دا قول لوق ائله دیم. من در مجلس از همه پذیرایی کردم. . . . من قولام من بنده هستم. من در خدمتگزاری و پذیرایی کردن از مهمانها آماده ام از نظر چایی دادن و میوه دادن . . . در عربی غلام رضا. و غلام علی وجود ندارد. چون این اسم ها ترکیب تورکی و عربی است. کسی که غلامرضا است. یعنی خدمت گزار حضرت رضاست . و گوش به فرمان حضرت رضاست.

ایده آل یعنی سنجد بخر یا سنجد بگیر . . . .
مطلوب. . . . ارمانی. . . . .
بهترین همیشگی
رویایی . بی عیب و نقص.
کمال مطلوب، آرزوی عالی، آرمانی
بی عیب و نقض، باب میل
کامرانه
رویایی
آرمانی زندگی کردن، هدف برگزیده، هدفی خوب، انتخابی زیبا و بهتر
ارمانی
بە زبان کردی:
ایدەآل=خوازراو
واژه فرانسوی ( ideal ) -
دلخواه، آرمانی، رویایی، دست نیافتنی، پسندیده، خوشایند،
دلچسب، دلپذیر، دلپسند، دلنشین -
هدف والا، آرمان برتر! -
بهترین، باحال، عالی، شگفت انگیز، خفن! -
جالب، چشمگیر، چشمنواز، معرکه!
آرمانی. آنگونه که باید.
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٨)

بپرس