الکی

/~alaki/

    arbitrary
    hit-or-miss
    phoney
    phony

فارسی به انگلیسی

الکی خوش
fool's paradise, dizzy, fools paradise

الکی خوش بودن
fools paradise

مترادف ها

spurious (صفت)
قلابی، حرامزاده، نا درست، قلب، جعلی، بدل، بدلی، الکی

پیشنهاد کاربران

الکی در اصل به پارچه ی توری مانند ونامرغوبی گفته می شود که زود پاره می شود. برخلاف پارچه های ابریشم که بسیار محکم و با دوام است بعدها مردم به هر کار بیهوده ای می گویند الکی
واژه الکی همون هلگی پهلوی خودمان به چم بیهوده هست ، نه ترکی هست نه تازی ، صددرصد ایرانی هست
تاسف بار از که ترکان دوست دارند واژگان مارو بدزدند!!
ما خودمون با وجود کلی مترادف برای هر واژه داریم واژگان ترکی و عربی رو بیرون میکنیم بعد این ها چجوری کلمه هایی که در اوستا و پهلوی بوده رو میدوزدن!!!!!: (
...
[مشاهده متن کامل]

برای نا هیچ اهمیتی نداره که در زبان غار نشینی شما هست یا نه فقط فرهنگ و تاریخ ما رو ندزدید
قراره برای خود تاریخ بسازید
قرار نیست تاریخ مارو برای خودتون بسازید!!
تاسف بارم برای کشور گدای ترکیه
مثلا همین بابک خرمدین که گویند ترکه؟؟
چجوری ترک بوده واقعا!!!
اون میخاسته از دین ایرانی نگهداری کنه!!
این ها اصلا ربطی به ترک نداره

واژه الکی کاملا پارسی است چقدر مسخره دوستان انگار حال خوبی دارند واژه پارسی عزیز برای قوم جهل می کنند واقعا که این واژه یعنی الکی صد درصد پارسی است.
اما واژه مشترک ما با از زبان های سکایی یا کوشانی که وارد زبان قوم عزیز ترک شد بیشتر واژه پارسی با ترک مشترک هستیم یا از خود پارسی هستند یا قوم های آریایی ایرانی تبار ایلامیان و سکایی و سغدی و تخارها وکوشانی هستند.
...
[مشاهده متن کامل]

بدون علت و دلیل ، بدون حساب
آلکی؛
وسیله ای در قدیم که با آن زخم هایی که با هیچ مرهمی بهبود نمی یافت با داغ آهنین میسوزاندند.
به این میگفتند آلکی.
گُتره ای، گوتره ای،
واژه الکی، پیوندی با دست و دستساز ندارد و به چم بختکی و شانسی یا بیهوده و بی دلیل است که شاید با واژه Lucky = خوش شانس همریشه باشد.
پانترکان زیر واژه الکی، هم الکی می نویسند. . .
الکی دستی به تورکی
الکی یعنی دستی
دستی به تورکی
Fake
مثل fake love یکی از اهنگ های گروه بی تی اس
سست، بی بنیاد، غیر اصولی
بی پایه - بیخودی - بی جهت - اله پرتکی .
الک ابزاری است که از سیم های باریک بافته می شود. در گذشته که الک سیمی امروزی نبود و یا در جاهایی که الک سیمی نداشتند ، پارچه های بسیار نازک پنبه ای را مانند الک سیمی به چوب وصل می کردند و آرد و دیگر چیزهای
...
[مشاهده متن کامل]
نرم را برای بیختن از آن رد می کردند. این گونه الک مانند نوع سیمی اش مقاوم نبود و پس ازمدتی از میان می رفت. بعدها با توجه به ناتوانی این گونه الک اصطلاح الکی رایج شد و نماد سستی و کم دوامی شد و واژه �الکی� به شکل کنایه در آمد . الکی در آن زمان معنی الک مانند را می داده است ( نگارنده )

اَلَکی
این واژه ی کهن پارسی است که ویس ( قوم ) لَک و زبان لَکی و واژه های اروپایی :
انگلیسی : lucky
آلمانی : Glueck با آن هم ریشه اند و :
به مینه بَخت ( اقبال = چیزی که از قبل یا پیش می آید ) و به گونه ای سَرنوشت یا خوش بختی مینه می دهد.
در پهلوی ( هَلَگ ) همچم با غلط است و چه بسا ( الکی ) دگرشده ی ( هلگی ) باشد؟ به کردیِ سُرانی نیز هَلَه یعنی غلط. البته این تنها یک فرضیه ست.
fake
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٨)

بپرس